Αυτός ο πλούτος, η περιουσία και οι Μάγια είναι ψεύτικα. Στο τέλος, πρέπει να τα αφήσεις αυτά και να φύγεις με θλίψη.
Όσοι ο Κύριος, στο έλεός Του, ενώνει με τον Γκουρού, στοχάζονται στο Όνομα του Κυρίου, Χαρ, Χαρ.
Λέει ο Νανάκ, στην τρίτη φρουρά της νύχτας, ω θνητό, πάνε, και ενώνονται με τον Κύριο. ||3||
Στην τέταρτη φρουρά της νύχτας, φίλε έμπορα, ο Κύριος αναγγέλλει την ώρα της αναχώρησης.
Υπηρέτησε τον Τέλειο Αληθινό Γκουρού, φίλε έμπορο. ολόκληρη η νύχτα της ζωής σου φεύγει.
Υπηρετήστε τον Κύριο κάθε στιγμή - μην καθυστερείτε! Θα γίνεις αιώνιος στους αιώνες.
Απολαύστε την έκσταση για πάντα με τον Κύριο, και εξαλείψτε τους πόνους της γέννησης και του θανάτου.
Να ξέρετε ότι δεν υπάρχει διαφορά μεταξύ του Γκουρού, του Αληθινού Γκουρού και του Κυρίου και Κυρίου σας. Συναντώντας Του, απολαύστε την υπηρεσία αφοσίωσης του Κυρίου.
Λέει ο Νανάκ, ω θνητό, στην τέταρτη σκοπιά της νύχτας, η ζωή-νύχτα του αφοσιωμένου είναι καρποφόρα. ||4||1||3||
Siree Raag, Fifth Mehl:
Στην πρώτη φρουρά της νύχτας, φίλε έμπορα, ο Κύριος έβαλε την ψυχή σου στη μήτρα.
Τον δέκατο μήνα, έγινες άνθρωπος, φίλε έμπορα, και σου δόθηκε ο χρόνος για να κάνεις καλές πράξεις.
Σας δόθηκε αυτή τη φορά για να κάνετε καλές πράξεις, σύμφωνα με την προκαθορισμένη μοίρα σας.
Ο Θεός σε έβαλε με τη μητέρα, τον πατέρα, τους αδελφούς, τους γιους και τη γυναίκα σου.
Ο ίδιος ο Θεός είναι η Αιτία των αιτιών, καλών και κακών - κανείς δεν έχει τον έλεγχο αυτών των πραγμάτων.
Λέει ο Νανάκ, ω θνητό, στην πρώτη σκοπιά της νύχτας, η ψυχή τοποθετείται στη μήτρα. ||1||
Στη δεύτερη σκοπιά της νύχτας, ω φίλε έμπορα, η πληρότητα της νιότης υψώνεται μέσα σου σαν κύματα.
Δεν ξεχωρίζεις το καλό από το κακό, φίλε έμπορα - το μυαλό σου είναι μεθυσμένο από το εγώ.
Τα θνητά όντα δεν κάνουν διάκριση μεταξύ καλού και κακού, και ο δρόμος μπροστά είναι ύπουλος.
Ποτέ δεν υπηρετούν τον Τέλειο Αληθινό Γκουρού και ο σκληρός τύραννος Θάνατος στέκεται πάνω από τα κεφάλια τους.
Όταν ο Δίκαιος Δικαστής σε πιάσει και σε ανακρίνει, τρελό, τι απάντηση θα του δώσεις τότε;
Λέει ο Νανάκ, στο δεύτερο ρολόι της νύχτας, ω θνητό, η πληρότητα της νιότης σε πετάει σαν κύματα στην καταιγίδα. ||2||
Στην τρίτη σκοπιά της νύχτας, ω φίλε έμπορα, ο τυφλός και αδαής μαζεύει δηλητήριο.
Είναι μπλεγμένος σε συναισθηματικό δέσιμο με τη γυναίκα του και τους γιους του, φίλε έμπορά μου, και βαθιά μέσα του υψώνονται τα κύματα της απληστίας.
Τα κύματα της απληστίας υψώνονται μέσα του, και δεν θυμάται τον Θεό.
Δεν εντάσσεται στο Saadh Sangat, την Εταιρεία των Αγίων, και υποφέρει από τρομερό πόνο μέσα από αμέτρητες ενσαρκώσεις.
Ξέχασε τον Δημιουργό, τον Κύριο και Διδάσκαλό του και δεν τον στοχάζεται ούτε για μια στιγμή.
Λέει ο Νανάκ, στο τρίτο ρολόι της νύχτας, ο τυφλός και αδαής μαζεύει δηλητήριο. ||3||
Στην τέταρτη φρουρά της νύχτας, φίλε έμπορα, πλησιάζει εκείνη η μέρα.
Ως Γκουρμούχ, θυμήσου το Ναάμ, ω φίλε έμπορο. Θα είναι ο φίλος σου στην Αυλή του Κυρίου.
Ως Γκουρμούχ, θυμήσου το Ναάμ, ω θνητό. στο τέλος, θα είναι ο μόνος σου σύντροφος.