Οι αληθινοί Σιχ κάθονται στο πλευρό του Αληθινού Γκουρού και Τον υπηρετούν. Οι ψεύτικοι ψάχνουν, αλλά δεν βρίσκουν τόπο ανάπαυσης.
Όσοι δεν είναι ευχαριστημένοι με τα Λόγια του Αληθινού Γκουρού - τα πρόσωπά τους είναι καταραμένα και περιφέρονται, καταδικασμένοι από τον Θεό.
Όσοι δεν έχουν την Αγάπη του Κυρίου μέσα στις καρδιές τους - πόσο καιρό μπορούν να παρηγορηθούν αυτοί οι δαιμονικοί, αυτόκλητοι μανμούχ;
Αυτός που συναντά τον Αληθινό Γκουρού, κρατά το μυαλό του στη θέση του. ξοδεύει μόνο τα δικά του περιουσιακά στοιχεία.
Ω υπηρέτη Νανάκ, κάποιοι είναι ενωμένοι με τον Γκουρού. Σε κάποιους, ο Κύριος χαρίζει ειρήνη, ενώ άλλοι - δόλιοι απατεώνες - υποφέρουν σε απομόνωση. ||1||
Τέταρτος Mehl:
Όσοι έχουν τον θησαυρό του Ονόματος του Κυρίου βαθιά μέσα στην καρδιά τους - ο Κύριος επιλύει τις υποθέσεις τους.
Δεν είναι πλέον υποτελείς σε άλλους ανθρώπους. ο Κύριος ο Θεός κάθεται δίπλα τους, στο πλευρό τους.
Όταν ο Δημιουργός είναι με το μέρος τους, τότε όλοι είναι στο πλευρό τους. Βλέποντας το όραμά τους όλοι τους χειροκροτούν.
Οι βασιλιάδες και οι αυτοκράτορες είναι όλοι δημιουργημένοι από τον Κύριο. έρχονται όλοι και προσκυνούν με ευλάβεια στον ταπεινό δούλο του Κυρίου.
Μεγάλο είναι το μεγαλείο του Τέλειου Γκουρού. Υπηρετώντας τον Μεγάλο Κύριο, απέκτησα αμέτρητη ειρήνη.
Ο Κύριος έχει χαρίσει αυτό το αιώνιο δώρο στον Τέλειο Γκουρού. Οι ευλογίες του αυξάνονται μέρα με τη μέρα.
Ο συκοφάντης, που δεν αντέχει το μεγαλείο Του, καταστρέφεται από τον ίδιο τον Δημιουργό.
Ο υπηρέτης Nanak ψάλλει τους ένδοξους επαίνους του Δημιουργού, ο οποίος προστατεύει τους θιασώτες Του για πάντα. ||2||
Pauree:
Εσύ, Κύριε και Δάσκαλε, είσαι απρόσιτος και ελεήμων. Είσαι ο Μέγας Δωρητής, ο Παντογνώστης.
Δεν μπορώ να δω κανέναν άλλο τόσο σπουδαίο όσο Εσένα. Ω Κύριε της Σοφίας, είσαι ευάρεστη στο μυαλό μου.
Το συναισθηματικό δέσιμο με την οικογένειά σου και όλα όσα βλέπεις είναι προσωρινά, έρχονται και φεύγουν.
Όσοι συνδέουν τη συνείδησή τους σε οτιδήποτε άλλο εκτός από τον Αληθινό Κύριο είναι ψεύτικοι, και ψεύτικη είναι η υπερηφάνειά τους.
Ω Νανάκ, διαλογίσου τον Αληθινό Κύριο. Χωρίς τον Αληθινό Κύριο, οι αδαείς σαπίζουν και θανατώνονται. ||10||
Salok, Τέταρτος Mehl:
Στην αρχή, δεν έδειξε σεβασμό στον Γκουρού. αργότερα, προσέφερε δικαιολογίες, αλλά δεν ωφελεί.
Οι άθλιοι, αυτόκλητοι μανμούχ περιφέρονται και έχουν κολλήσει στη μέση. πώς μπορούν να βρουν γαλήνη με λόγια;
Εκείνοι που δεν έχουν αγάπη για τον Αληθινό Γκουρού μέσα στην καρδιά τους έρχονται με το ψέμα και φεύγουν με το ψέμα.
Όταν ο Κύριός μου ο Θεός, ο Δημιουργός, χορηγεί τη Χάρη Του, τότε βλέπουν τον Αληθινό Γκουρού ως τον Υπέρτατο Κύριο Θεό.
Στη συνέχεια, πίνουν στο Νέκταρ, τον Λόγο του Σαμπάντ του Γκουρού. όλο το κάψιμο, το άγχος και οι αμφιβολίες εξαλείφονται.
Παραμένουν σε έκσταση για πάντα, μέρα και νύχτα. Ω δούλε Νανάκ, ψάλλουν τους ένδοξους δοξασμούς του Κυρίου, νύχτα και μέρα. ||1||
Τέταρτος Mehl:
Αυτός που αποκαλεί τον εαυτό του Σιχ του Γκουρού, ο Αληθινός Γκουρού, θα σηκωθεί τις πρώτες πρωινές ώρες και θα διαλογιστεί το Όνομα του Κυρίου.
Όταν σηκωθεί νωρίς το πρωί, πρέπει να κάνει μπάνιο και να καθαριστεί στη λίμνη του νέκταρ.
Ακολουθώντας τις Οδηγίες του Γκουρού, πρέπει να ψάλλει το Όνομα του Κυρίου, Χαρ, Χαρ. Όλες οι αμαρτίες, τα παραπτώματα και η αρνητικότητα θα διαγραφούν.
Στη συνέχεια, με την ανατολή του ηλίου, θα τραγουδήσει Γκουρμπάνι. είτε κάθεται είτε όρθιος, πρέπει να διαλογίζεται το Όνομα του Κυρίου.
Αυτός που διαλογίζεται τον Κύριό μου, τον Χαρ, τον Χαρ, με κάθε αναπνοή και κάθε μπουκιά φαγητού - αυτός ο GurSikh γίνεται ευχάριστος στο μυαλό του Γκουρού.