Ω γυναίκα, οι ψεύτικοι απατούνται από το ψέμα.
Ο Θεός είναι ο σύζυγός σας. Είναι όμορφος και αληθινός. Αποκτάται με τον στοχασμό του Γκουρού. ||1||Παύση||
Οι αυτόκλητοι μανμούχ δεν αναγνωρίζουν τον Άρχοντα Σύζυγό τους. πώς θα περάσουν τη νύχτα τους;
Γεμάτοι αλαζονεία, καίγονται από επιθυμία. υποφέρουν στον πόνο της αγάπης της δυαδικότητας.
Οι ευτυχισμένες ψυχές-νύφες συντονίζονται με το Shabad. ο εγωισμός τους εξαλείφεται από μέσα.
Απολαμβάνουν τον Σύζυγό τους Κύριο για πάντα, και η ζωή-νύχτα τους περνά με την πιο μακάρια γαλήνη. ||2||
Της λείπει παντελώς η πνευματική σοφία. την εγκαταλείπει ο σύζυγός της Άρχοντας. Δεν μπορεί να αποκτήσει την Αγάπη Του.
Μέσα στο σκοτάδι της πνευματικής άγνοιας, δεν μπορεί να δει τον άντρα της και η πείνα της δεν φεύγει.
Ελάτε να με συναντήσετε, αδελφές μου νύφες, και ενώστε με με τον άντρα μου.
Αυτή που συναντά τον Αληθινό Γκουρού, από καλή τύχη, βρίσκει τον άντρα της. είναι απορροφημένη στο Αληθινό. ||3||
Εκείνοι στους οποίους ρίχνει το βλέμμα της χάρης Του γίνονται οι ευτυχισμένες ψυχές-νύφες Του.
Εκείνη που αναγνωρίζει τον Κύριό της και τον Κύριό της θέτει το σώμα και το μυαλό της σε προσφορά ενώπιόν Του.
Μέσα στο σπίτι της, βρίσκει τον Άρχοντα Σύζυγό της. ο εγωισμός της διαλύεται.
Ω Νανάκ, οι ευτυχισμένες ψυχές νύφες στολίζονται και εξυψώνονται. νύχτα και μέρα είναι απορροφημένοι στη λατρεία. ||4||28||61||
Siree Raag, Third Mehl:
Μερικοί απολαμβάνουν τον Άρχοντα Σύζυγό τους. σε ποιανού πόρτα να πάω να Τον ζητήσω;
Υπηρετώ τον Αληθινό Γκουρού μου με αγάπη, για να με οδηγήσει στην Ένωση με τον Άρχοντα Σύζυγό μου.
Αυτός τα δημιούργησε όλα και ο Ίδιος μας προσέχει. Μερικοί είναι κοντά Του, και άλλοι είναι μακριά.
Εκείνη που γνωρίζει ότι ο Σύζυγός της Κύριος είναι πάντα μαζί της, απολαμβάνει τη Διαρκή Παρουσία Του. ||1||
Ω γυναίκα, πρέπει να περπατάς σε αρμονία με τη Θέληση του Γκουρού.
Νύχτα και μέρα, θα απολαμβάνετε τον Σύζυγό σας και θα συγχωνεύεστε διαισθητικά στον Αληθινό. ||1||Παύση||
Συντονισμένες με το Shabad, οι ευτυχισμένες ψυχές νύφες είναι στολισμένες με τον Αληθινό Λόγο του Shabad.
Μέσα στο σπίτι τους, αποκτούν τον Κύριο ως Σύζυγό τους, με αγάπη για τον Γκουρού.
Πάνω στο όμορφο και άνετο κρεβάτι της, απολαμβάνει την Αγάπη του Κυρίου της. Ξεχειλίζει από τον θησαυρό της αφοσίωσης.
Αυτός ο αγαπημένος Θεός μένει στο μυαλό της. Δίνει τη στήριξή Του σε όλους. ||2||
Είμαι για πάντα μια θυσία σε όσους δοξάζουν τον Σύζυγό τους Κύριο.
Τους αφιερώνω το μυαλό και το σώμα μου και δίνω και το κεφάλι μου. Πέφτω στα πόδια τους.
Όσοι αναγνωρίζουν το Ένα απαρνούνται την αγάπη της δυαδικότητας.
Ο Γκουρμούχ αναγνωρίζει το Ναάμ, ω Νανάκ, και απορροφάται από τον Αληθινό. ||3||29||62||
Siree Raag, Third Mehl:
Ω Αγαπητέ Κύριε, Είσαι ο Πιο Αληθινός των Αληθινών. Όλα τα πράγματα είναι στη Δύναμή Σου.
Τα 8,4 εκατομμύρια είδη όντων περιφέρονται αναζητώντας Εσένα, αλλά χωρίς τον Γκουρού, δεν Σε βρίσκουν.
Όταν ο Αγαπητός Κύριος χορηγεί τη Συγχώρεση Του, αυτό το ανθρώπινο σώμα βρίσκει διαρκή ειρήνη.
Με τη Χάρη του Γκουρού, υπηρετώ τον Αληθινό, ο οποίος είναι Αμέτρητα Βαθύς και Βαθύς. ||1||
Ω μυαλό μου, συντονισμένο με το Ναάμ, θα βρεις ειρήνη.
Ακολουθήστε τις Διδασκαλίες του Γκουρού και επαινέστε το Ναάμ. δεν υπάρχει καθόλου άλλο. ||1||Παύση||
Ο Δίκαιος Κριτής του Ντάρμα, από το Χουκάμ της Εντολής του Θεού, κάθεται και απονέμει την Αληθινή Δικαιοσύνη.
Αυτές οι κακές ψυχές, παγιδευμένες από την αγάπη της δυαδικότητας, υπόκεινται στην Εντολή Σου.
Οι ψυχές στο πνευματικό τους ταξίδι ψάλλουν και διαλογίζονται μέσα στο μυαλό τους τον Ένα Κύριο, τον Θησαυρό της Αριστείας.