Ω Νανάκ, μέρα και νύχτα, η Αγαπημένη μου με απολαμβάνει. με τον Κύριο ως Σύζυγό μου, ο Γάμος μου είναι Αιώνιος. ||17||1||
Tukhaari, First Mehl:
Στο πρώτο ρολόι της σκοτεινής νύχτας, ω νύφη με λαμπρά μάτια,
προστατέψτε τα πλούτη σας. έρχεται η σειρά σου σύντομα.
Όταν έρθει η σειρά σου, ποιος θα σε ξυπνήσει; Ενώ κοιμάστε, ο χυμός σας θα ρουφήξει τον Αγγελιοφόρο του Θανάτου.
Η νύχτα είναι τόσο σκοτεινή. τι θα γίνει με την τιμή σου; Οι κλέφτες θα μπουν στο σπίτι σου και θα σε ληστέψουν.
Ω Σωτήρας Κύριε, Απρόσιτος και Άπειρος, άκουσε σε παρακαλώ την προσευχή μου.
Ω Νανάκ, ο ανόητος δεν Τον θυμάται ποτέ. τι μπορεί να δει στο σκοτάδι της νύχτας; ||1||
Το δεύτερο ρολόι έχει ξεκινήσει. ξύπνα, αναίσθητο ον!
Προστάτεψε τα πλούτη σου, θνητό. η φάρμα σας τρώγεται.
Προστατέψτε τις καλλιέργειές σας και αγαπήστε τον Κύριο, τον Γκουρού. Μείνετε ξύπνιοι και συνειδητοποιήστε, και οι κλέφτες δεν θα σας ληστέψουν.
Δεν θα χρειαστεί να πάτε στο μονοπάτι του Θανάτου και δεν θα υποφέρετε από τον πόνο. ο φόβος και ο τρόμος του θανάτου θα φύγουν.
Οι λάμπες του ήλιου και της σελήνης ανάβουν από τις Διδασκαλίες του Γκουρού, μέσα από την Πόρτα Του, διαλογιζόμενοι τον Αληθινό Κύριο, στο μυαλό και με το στόμα.
Ω Νανάκ, ο ανόητος ακόμα δεν θυμάται τον Κύριο. Πώς μπορεί να βρει ειρήνη στη δυαδικότητα; ||2||
Το τρίτο ρολόι έχει αρχίσει και ο ύπνος έχει μπει.
Ο θνητός υποφέρει από πόνους, από προσκόλληση στη Μάγια, τα παιδιά και τη σύζυγο.
Η Μάγια, τα παιδιά του, η γυναίκα του και ο κόσμος του είναι τόσο αγαπητοί. δαγκώνει το δόλωμα, και πιάνεται.
Διαλογιζόμενος το Ναάμ, το Όνομα του Κυρίου, θα βρει ειρήνη. ακολουθώντας τις Διδασκαλίες του Γκουρού, δεν θα τον πιάσει ο θάνατος.
Δεν μπορεί να ξεφύγει από τη γέννηση, τον θάνατο και τον θάνατο. χωρίς το Όνομα, υποφέρει.
O Nanak, στο τρίτο ρολόι της τριφασικής Μάγιας, ο κόσμος είναι κολλημένος στην προσκόλληση στη Μάγια. ||3||
Το τέταρτο ρολόι έχει αρχίσει και η μέρα είναι έτοιμη να ξημερώσει.
Όσοι μένουν ξύπνιοι και συνειδητοποιημένοι, νύχτα και μέρα, διατηρούν και προστατεύουν τα σπίτια τους.
Η νύχτα είναι ευχάριστη και γαλήνια, για όσους μένουν ξύπνιοι. ακολουθώντας τη συμβουλή του Γκουρού, επικεντρώνονται στο Naam.
Όσοι εξασκούν τον Λόγο του Σαμπάντ του Γκουρού δεν μετενσαρκώνονται ξανά. ο Κύριος ο Θεός είναι ο καλύτερος φίλος τους.
Τα χέρια τρέμουν, τα πόδια και το σώμα τρέμουν, η όραση σκοτεινιάζει και το σώμα γίνεται σκόνη.
Ω Νανάκ, οι άνθρωποι είναι άθλιοι σε όλες τις τέσσερις εποχές, αν το Όνομα του Κυρίου δεν μένει στο μυαλό. ||4||
Ο κόμπος έχει λυθεί. σηκωθείτε - ήρθε η παραγγελία!
Οι απολαύσεις και οι ανέσεις έχουν φύγει. σαν φυλακισμένος, σε οδηγούν.
Θα είστε δεμένοι και φιμωμένοι, όταν είναι ευχάριστο ο Θεός. δεν θα το δεις ούτε θα το ακούσεις να έρχεται.
Όλοι θα έχουν τη σειρά τους. η καλλιέργεια ωριμάζει και μετά κόβεται.
Ο λογαριασμός διατηρείται για κάθε δευτερόλεπτο, κάθε στιγμή. η ψυχή υποφέρει για τα κακά και τα καλά.
Ω Νανάκ, τα αγγελικά όντα είναι ενωμένα με τον Λόγο του Σαμπάντ. αυτός είναι ο τρόπος που το έφτιαξε ο Θεός. ||5||2||
Tukhaari, First Mehl:
Ο μετεωρίτης εκτοξεύεται στον ουρανό. Πώς φαίνεται με τα μάτια;
Ο Αληθινός Γκουρού αποκαλύπτει τον Λόγο του Σαμπάντ στον υπηρέτη Του που έχει τόσο τέλειο κάρμα.
Ο Γκουρού αποκαλύπτει το Shabad. κατοικώντας στον Αληθινό Κύριο, μέρα και νύχτα, βλέπει και σκέφτεται τον Θεό.
Οι πέντε ανήσυχες επιθυμίες είναι συγκρατημένες, και γνωρίζει το σπίτι της καρδιάς του. Κατανικά τη σεξουαλική επιθυμία, τον θυμό και τη διαφθορά.
Η εσωτερική του ύπαρξη φωτίζεται από τις Διδασκαλίες του Γκουρού. Βλέπει το παιχνίδι του κάρμα του Κυρίου.