Ο Παντοδύναμος Γκουρού είναι το Σκάφος που θα μας μεταφέρει απέναντι σε αυτή τη Σκοτεινή Εποχή της Κάλι Γιούγκα. Ακούγοντας τον Λόγο του Σαμπάντ Του, μεταφερόμαστε στο Σαμαάντι.
Είναι ο Πνευματικός Ήρωας που καταστρέφει τον πόνο και φέρνει ειρήνη. Όποιος τον στοχάζεται, κατοικεί κοντά Του.
Είναι το Τέλειο Πρωταρχικό Ον, που διαλογίζεται σε ανάμνηση του Κύριου μέσα στην καρδιά του. βλέποντας το Πρόσωπό Του, οι αμαρτίες τρέχουν.
Αν λαχταράτε τη σοφία, τον πλούτο, την πνευματική τελειότητα και την ιδιότητα, ω μυαλό μου, στάσου στον Γκουρού, τον Γκουρού, τον Γκουρού. ||5||9||
Κοιτάζοντας το Πρόσωπο του Γκουρού, βρίσκω ειρήνη.
Διψούσα, λαχταρούσα να πιω στο Νέκταρ. για να εκπληρώσει αυτή την επιθυμία, ο Γκουρού άνοιξε τον δρόμο.
Το μυαλό μου έχει γίνει τέλειο. κατοικεί στον Τόπο του Κυρίου. είχε περιπλανηθεί προς όλες τις κατευθύνσεις, στην επιθυμία του για γεύσεις και απολαύσεις.
Το Goindwal είναι η Πόλη του Θεού, χτισμένη στην όχθη του ποταμού Beas.
Οι πόνοι τόσων χρόνων έχουν αφαιρεθεί. κοιτάζοντας το Πρόσωπο του Γκουρού, βρίσκω ειρήνη. ||6||10||
Ο Παντοδύναμος Γκουρού έβαλε το χέρι Του πάνω στο κεφάλι μου.
Ο Γκουρού ήταν ευγενικός και με ευλόγησε με το Όνομα του Κυρίου. Κοιτάζοντας τα Πόδια Του, οι αμαρτίες μου διαλύθηκαν.
Νύχτα και μέρα, ο Γκουρού διαλογίζεται τον Έναν Κύριο. ακούγοντας το όνομά Του, ο Αγγελιοφόρος του Θανάτου φοβάται.
Έτσι λέει ο σκλάβος του Κυρίου: Ο Γκουρού Ραάμ Ντάας έβαλε την Πίστη Του στον Γκουρού Αμάρ Ντάας, τον Γκουρού του Κόσμου. αγγίζοντας τη Φιλοσοφική Λίθο, μεταμορφώθηκε στη Φιλοσοφική Λίθο.
Ο Γκουρού Ράαμ Ντάας αναγνώρισε τον Κύριο ως Αληθινό. ο Παντοδύναμος Γκουρού έβαλε το χέρι Του στο κεφάλι Του. ||7||11||
Τώρα, σε παρακαλώ, διαφύλαξε την τιμή του ταπεινού δούλου Σου.
Ο Θεός έσωσε την τιμή του πιστού Prahlaad, όταν ο Harnaakhash τον έσκισε με τα νύχια του.
Και ο Αγαπητός Κύριος ο Θεός έσωσε την τιμή του Δροπαδίου· όταν της έβγαλαν τα ρούχα, ευλογήθηκε με ακόμη περισσότερα.
Η Sudaamaa σώθηκε από την ατυχία. και η Γκανίκα η πόρνη - όταν έψαλλε το όνομά σου, οι υποθέσεις της είχαν λυθεί τέλεια.
Ω Μεγάλος Αληθινός Γκουρού, αν σε ευχαριστεί, σε παρακαλώ σώσε την τιμή του δούλου Σου σε αυτή τη Σκοτεινή Εποχή του kali Yuga. ||8||12||
Jholnaa:
Ψάλτε Γκουρού, Γκουρού, Γκουρού, Γκουρού, Γκουρού, ω θνητά όντα.
Ψάλτε το Σαμπάντ, τον Λόγο του Κυρίου, Χαρ, Χαρ. το Ναάμ, το Όνομα του Κυρίου, φέρνει τους εννέα θησαυρούς. Με τη γλώσσα σου, γεύσου το, μέρα και νύχτα, και μάθε το ως αληθινό.
Τότε, θα αποκτήσετε την Αγάπη και τη Στοργή Του. γίνετε Γκουρμούχ και διαλογιστείτε Αυτόν. Εγκαταλείψτε όλους τους άλλους τρόπους. δονηθείτε και διαλογιστείτε Αυτόν, πνευματικοί άνθρωποι.
Ενσωματώστε τον Λόγο των Διδασκαλιών του Γκουρού μέσα στην καρδιά σας και εξουδετερώστε τα πέντε πάθη. Η ζωή σας και οι γενεές σας θα σωθούν, και θα τιμηθείτε στην Πόρτα του Κυρίου.
Εάν επιθυμείτε όλη την ειρήνη και τις ανέσεις αυτού του κόσμου και του επόμενου, τότε ψάλλετε Guru, Guru, Guru, Guru, Guru, O θνητά όντα. ||1||13||
Ψάλτε Γκουρού, Γκουρού, Γκουρού, Γκουρού, Γκουρού και γνωρίστε Τον ως αληθινό.
Να ξέρετε ότι ο Κύριος είναι ο Θησαυρός της Αριστείας. Κρατήστε Τον στο μυαλό σας και διαλογιστείτε πάνω Του. Ενσωματώστε τον Λόγο των Διδασκαλιών του Γκουρού μέσα στην καρδιά σας.
Κατόπιν, καθαρίστε τον εαυτό σας στο Άμωμο και Άφθονο Νερό του Γκουρού. Ω Γκουρσίχοι και Άγιοι, διασχίστε τον Ωκεανό της Αγάπης του Αληθινού Ονόματος.
Διαλογίζεστε με αγάπη για πάντα τον Κύριο, χωρίς μίσος και εκδίκηση, Άμορφη και Ατρόμητη. Απολαύστε με αγάπη τον Λόγο του Σαμπάντ του Γκουρού και εμφυτέψτε βαθιά μέσα σας τη λατρευτική λατρεία του Κυρίου.
Ω ανόητο μυαλό, παράτησε τις αμφιβολίες σου. ως Gurmukh, δονηθείτε και διαλογιστείτε στο Naam. Ψάλτε Γκουρού, Γκουρού, Γκουρού, Γκουρού, Γκουρού και γνωρίστε Τον ως αληθινό. ||2||14||