Ω Νανάκ, όταν κάποιος πεθαίνει στον Λόγο του Σαμπάντ, ο νους είναι ευχαριστημένος και ηρεμεί. Αληθινή είναι η φήμη αυτών που είναι αληθινοί. ||33||
Το συναισθηματικό δέσιμο με τη Μάγια είναι ένας ύπουλος ωκεανός πόνου και δηλητηρίου, που δεν μπορεί να διασχιστεί.
Ουρλιάζοντας, "Δικά μου, δικά μου!", σαπίζουν και πεθαίνουν. περνούν τη ζωή τους με εγωισμό.
Οι αυτόκλητοι μανμούχ είναι σε κενό, ούτε από αυτή την πλευρά ούτε από την άλλη. έχουν κολλήσει στη μέση.
Ενεργούν όπως είναι προκαθορισμένα. δεν μπορούν να κάνουν κάτι άλλο.
Ακολουθώντας τις Διδασκαλίες του Γκουρού, το κόσμημα της πνευματικής σοφίας μένει στο μυαλό, και τότε ο Θεός φαίνεται εύκολα σε όλους.
O Nanak, οι πολύ τυχεροί επιβιβάζονται στο Boat of the True Guru. μεταφέρονται στον τρομακτικό κόσμο-ωκεανό. ||34||
Χωρίς τον Αληθινό Γκουρού, δεν υπάρχει δότης που να μπορεί να προσφέρει την Υποστήριξη του Ονόματος του Κυρίου.
Με τη Χάρη του Γκουρού, το Όνομα μένει στο μυαλό. κρατήστε το κατοχυρωμένο στην καρδιά σας.
Η φωτιά της επιθυμίας σβήνει, και βρίσκει κανείς ικανοποίηση, μέσω της Αγάπης του Ονόματος του Κυρίου.
Ω Νανάκ, ο Γκουρμούχ βρίσκει τον Κύριο, όταν ρίχνει το Έλεός Του. ||35||
Χωρίς το Shabad, ο κόσμος είναι τόσο παράφρων, που δεν μπορεί καν να περιγραφεί.
Όσοι προστατεύονται από τον Κύριο σώζονται. παραμένουν στοργικά συντονισμένοι με τον Λόγο του Σαμπάντ.
Ω Νανάκ, ο Δημιουργός που έκανε αυτή τη δημιουργία ξέρει τα πάντα. ||36||
Οι Pandits, οι θρησκευτικοί λόγιοι, έχουν κουραστεί να κάνουν προσφορές και θυσίες, να κάνουν προσκυνήματα σε όλα τα ιερά ιερά και να διαβάζουν τα Puraanas.
Αλλά δεν μπορούν να απαλλαγούν από το δηλητήριο της συναισθηματικής προσκόλλησης στη Μάγια. συνεχίζουν να πηγαινοέρχονται με εγωισμό.
Συναντώντας τον Αληθινό Γκουρού, η βρωμιά κάποιου ξεπλένεται, διαλογιζόμενος τον Κύριο, το Πρωταρχικό Ον, τον Παντογνώστη.
Ο υπηρέτης Nanak είναι για πάντα μια θυσία σε όσους υπηρετούν τον Κύριό τους Θεό. ||37||
Οι θνητοί σκέφτονται πολύ τη Μάγια και το συναισθηματικό δέσιμο. τρέφουν μεγάλες ελπίδες, στην απληστία και τη διαφθορά.
Οι αυτόκλητοι μανμούχ δεν γίνονται σταθεροί και σταθεροί. πεθαίνουν και φεύγουν σε μια στιγμή.
Μόνο εκείνοι που είναι ευλογημένοι με μεγάλη καλή τύχη συναντούν τον Αληθινό Γκουρού και αφήνουν πίσω τον εγωισμό και τη διαφθορά τους.
Ψάλλοντας το Όνομα του Κυρίου, βρίσκουν ειρήνη. ο υπηρέτης Νανάκ συλλογίζεται τον Λόγο του Σαμπάντ. ||38||
Χωρίς τον Αληθινό Γκουρού, δεν υπάρχει λατρεία λατρείας, ούτε αγάπη για το Ναάμ, το Όνομα του Κυρίου.
Ο υπηρέτης Νανάκ λατρεύει και λατρεύει το Ναάμ, με αγάπη και στοργή για τον Γκουρού. ||39||
Μην εμπιστεύεστε τους άπληστους ανθρώπους, αν μπορείτε να το αποφύγετε.
Την τελευταία στιγμή θα σε ξεγελάσουν εκεί, όπου κανείς δεν θα μπορεί να δώσει χείρα βοηθείας.
Όποιος συναναστρέφεται με τους αυτόκλητους μανμούχ, θα έχει το πρόσωπό του μαυρισμένο και λερωμένο.
Μαύρα είναι τα πρόσωπα αυτών των άπληστων ανθρώπων. χάνουν τη ζωή τους και φεύγουν ντροπιασμένοι.
Ω Κύριε, άσε με να συμμετάσχω στο Sat Sangat, την Αληθινή Εκκλησία. είθε το Όνομα του Κυρίου Θεού να μείνει στο μυαλό μου.
Η βρωμιά και η ρύπανση της γέννησης και του θανάτου ξεπλένονται, ω υπηρέτης Νανάκ, που ψάλλει τους ένδοξους δοξασμούς του Κυρίου. ||40||
Οτιδήποτε είναι προκαθορισμένο από τον Κύριο Θεό Δημιουργό, δεν μπορεί να διαγραφεί.
Το σώμα και η ψυχή είναι όλα δικά του. Ο Κυρίαρχος Κύριος Βασιλιάς τα αγαπά όλα.
Οι κουτσομπόληδες και οι συκοφάντες θα παραμείνουν πεινασμένοι και θα πεθάνουν κυλιόμενοι στη σκόνη. τα χέρια τους δεν φτάνουν πουθενά.
Εξωτερικά, κάνουν όλες τις σωστές πράξεις, αλλά είναι υποκριτές. στο μυαλό και την καρδιά τους, ασκούν εξαπάτηση και απάτη.
Ό,τι φυτευτεί στο αγρόκτημα του σώματος, θα έρθει και θα σταθεί μπροστά τους στο τέλος.