Maalee Gauraa, Τέταρτο Mehl:
Όλοι οι Σίντα, αναζητητές και σιωπηλοί σοφοί, με το μυαλό τους γεμάτο αγάπη, διαλογίζονται τον Κύριο.
Ο Υπέρτατος Κύριος Θεός, ο Κύριός μου και Δάσκαλός μου, είναι απεριόριστος. ο Γκουρού με ενέπνευσε να γνωρίσω τον άγνωστο Κύριο. ||1||Παύση||
Είμαι χαμηλός, και διαπράττω κακές πράξεις. Δεν θυμήθηκα τον Κυρίαρχο Κύριό μου.
Ο Κύριος με οδήγησε να συναντήσω τον Αληθινό Γκουρού. σε μια στιγμή, με ελευθέρωσε από τη δουλεία. ||1||
Αυτό είναι το πεπρωμένο που έγραψε ο Θεός στο μέτωπό μου. ακολουθώντας τις Διδασκαλίες του Γκουρού, κατοχυρώνω την αγάπη για τον Κύριο.
Το Panch Shabad, οι πέντε πρωταρχικοί ήχοι, δονούνται και αντηχούν στην Αυλή του Κυρίου. συναντώντας τον Κύριο, τραγουδώ τα τραγούδια της χαράς. ||2||
Το Ναάμ, το Όνομα του Κυρίου, είναι ο Καθαριστής των αμαρτωλών. αυτό δεν αρέσει στους κακομοίρηδες.
Σαπίζουν στη μήτρα της μετενσάρκωσης. καταρρέουν σαν το αλάτι στο νερό. ||3||
Σε παρακαλώ, ευλόγησέ με με τέτοια κατανόηση, ω Απρόσιτος Κύριε Θεέ, Κύριέ μου και Δάσκαλό μου, ώστε το μυαλό μου να παραμείνει προσκολλημένο στα πόδια του Γκουρού.
Ο υπηρέτης Nanak παραμένει προσκολλημένος στο Όνομα του Κυρίου. συγχωνεύεται στο Ναάμ. ||4||3||
Maalee Gauraa, Τέταρτο Mehl:
Το μυαλό μου είναι εθισμένο στο χυμό του Ονόματος του Κυρίου.
Ο λωτός της καρδιάς μου έχει ανθίσει και βρήκα τον Γκουρού. Διαλογιζόμενος τον Κύριο, οι αμφιβολίες και οι φόβοι μου έχουν ξεφύγει. ||1||Παύση||
Με τον Φόβο του Θεού, η καρδιά μου είναι αφοσιωμένη στο να Του αφοσιώνομαι. ακολουθώντας τις Διδασκαλίες του Γκουρού, το μυαλό μου που κοιμάται έχει ξυπνήσει.
Όλες οι αμαρτίες μου έχουν διαγραφεί, και έχω βρει γαλήνη και ηρεμία. Έχω ενσωματώσει τον Κύριο μέσα στην καρδιά μου, με μεγάλη καλή τύχη. ||1||
Το αυτόκλητο μανμούχ είναι σαν το ψεύτικο χρώμα του καρδούλα, που ξεθωριάζει. Το χρώμα του διαρκεί μόνο λίγες μέρες.
Χάνεται σε μια στιγμή. βασανίζεται και τιμωρείται από τον Δίκαιο Κριτή του Ντάρμα. ||2||
Η Αγάπη του Κυρίου, που βρίσκεται στο Sat Sangat, την Αληθινή Εκκλησία, είναι απολύτως μόνιμη και πολύχρωμη.
Το ύφασμα του σώματος μπορεί να σκιστεί σε κομμάτια, αλλά και πάλι, αυτό το όμορφο χρώμα της Αγάπης του Κυρίου δεν ξεθωριάζει. ||3||
Συναντώντας τον Ευλογημένο Γκουρού, βάφεται κανείς στο χρώμα της Αγάπης του Κυρίου, εμποτισμένο με αυτό το βαθύ κατακόκκινο χρώμα.
Ο υπηρέτης Νανάκ πλένει τα πόδια αυτής της ταπεινής ύπαρξης, που είναι προσκολλημένη στα πόδια του Κυρίου. ||4||4||
Maalee Gauraa, Τέταρτο Mehl:
Ω μυαλό μου, διαλογίσου, δονήθηκε το Όνομα του Κυρίου, του Κυρίου του Κόσμου, Χαρ, Χαρ.
Το μυαλό και το σώμα μου συγχωνεύονται στο Όνομα του Κυρίου και μέσω των Διδασκαλιών του Γκουρού, η διάνοιά μου είναι εμποτισμένη με τον Κύριο, την πηγή του νέκταρ. ||1||Παύση||
Ακολουθήστε τις Διδασκαλίες του Γκουρού και διαλογιστείτε το Ναάμ, το Όνομα του Κυρίου, Χαρ, Χαρ. Ψάλτε, και διαλογιστείτε, στις χάντρες της μάλας του Κυρίου.
Όσοι έχουν τέτοια μοίρα γραμμένη στα μέτωπά τους, συναντιούνται με τον Κύριο, στολισμένοι με γιρλάντες από λουλούδια. ||1||
Όσοι στοχάζονται στο Όνομα του Κυρίου - όλες οι εμπλοκές τους έχουν τελειώσει.
Ο Αγγελιοφόρος του Θανάτου δεν τους πλησιάζει καν. ο Γκουρού, ο Σωτήρας Κύριος, τους σώζει. ||2||
Είμαι παιδί. Δεν ξέρω τίποτα απολύτως. Ο Κύριος με λατρεύει, ως μητέρα και πατέρα μου.
Βάζω συνεχώς τα χέρια μου στη φωτιά της Μάγια, αλλά ο Γκουρού με σώζει. Είναι ελεήμων με τους πράους. ||3||
Ήμουν βρόμικος, αλλά έχω γίνει άσπιλος. Ψάλλοντας τους δοξασμούς του Κυρίου, όλες οι αμαρτίες έχουν καεί σε στάχτη.
Το μυαλό μου είναι σε έκσταση, έχοντας βρει τον Γκουρού. Ο υπηρέτης Νανάκ συναρπάζεται από τον Λόγο του Σαμπάντ. ||4||5||
Maalee Gauraa, Τέταρτο Mehl: