Η ελπίδα μου είναι τόσο έντονη, που μόνο αυτή η ελπίδα πρέπει να εκπληρώσει τις ελπίδες μου.
Όταν ο Αληθινός Γκουρού γίνει ελεήμων, τότε φτάνω στον Τέλειο Κύριο.
Το σώμα μου είναι γεμάτο με τόσα πολλά μειονεκτήματα. Είμαι καλυμμένος με ελαττώματα και μειονεκτήματα.
Ω Κύριε! Όταν ο Αληθινός Γκουρού γίνει Ελεήμων, τότε το μυαλό κρατιέται στη θέση του. ||5||
Λέει ο Nanak, έχω διαλογιστεί στον Κύριο, Άπειρο και Ατελείωτο.
Αυτός ο κόσμος-ωκεανός είναι τόσο δύσκολο να διασχιστεί. ο Αληθινός Γκουρού με έχει μεταφέρει απέναντι.
Οι ερχομοί και οι φεύγές μου στη μετενσάρκωση τελείωσαν, όταν συνάντησα τον Τέλειο Κύριο.
Ω Κύριε! Έχω αποκτήσει το Αμβροσιακό Νέκταρ του Ονόματος του Κυρίου από τον Αληθινό Γκουρού. ||6||
Ο λωτός είναι στο χέρι μου. στην αυλή της καρδιάς μου μένω εν ειρήνη.
Ω σύντροφέ μου, το κόσμημα είναι γύρω από το λαιμό μου. βλέποντάς το, η λύπη αφαιρείται.
Συμμένω με τον Άρχοντα του Κόσμου, το Θησαυροφυλάκιο της Πλήρους Ειρήνης. Ω Κύριε!
Όλος ο πλούτος, η πνευματική τελειότητα και οι εννέα θησαυροί είναι στα χέρια Του. ||7||
Όσοι άντρες βγαίνουν για να απολαύσουν τις γυναίκες άλλων ανδρών θα υποφέρουν από ντροπή.
Αυτοί που κλέβουν τον πλούτο των άλλων - πώς μπορεί να κρυφτεί η ενοχή τους;
Όσοι ψάλλουν τους Ιερούς Εγκώμιους του Κυρίου σώζουν και λυτρώνουν όλες τις γενεές τους.
Ω Κύριε! Όσοι ακούν και συλλογίζονται τον Υπέρτατο Κύριο Θεό γίνονται αγνοί και άγιοι. ||8||
Ο ουρανός από πάνω φαίνεται υπέροχος και η γη από κάτω είναι όμορφη.
Ο κεραυνός αναβοσβήνει προς τις δέκα κατευθύνσεις. Βλέπω το Πρόσωπο του Αγαπημένου μου.
Αν πάω να ψάξω σε ξένες χώρες, πώς μπορώ να βρω την Αγαπημένη μου;
Ω Κύριε! Αν μια τέτοια μοίρα είναι χαραγμένη στο μέτωπό μου, είμαι απορροφημένος στο Ευλογημένο Όραμα του Ντάρσαν Του. ||9||
Έχω δει όλα τα μέρη, αλλά κανένα δεν μπορεί να συγκριθεί με Εσένα.
Ο Πρωταρχικός Κύριος, ο Αρχιτέκτονας του Πεπρωμένου, Σας έχει καθιερώσει. έτσι Είσαι στολισμένος και στολισμένος.
Το Ramdaspur είναι ακμαίο και πυκνοκατοικημένο και ασύγκριτα όμορφο.
Ω Κύριε! Κολύνοντας στην Ιερή πισίνα του Ραάμ Ντάας, οι αμαρτίες ξεπλένονται, ω Νανάκ. ||10||
Το πτηνό βροχής είναι πολύ έξυπνο. στη συνείδησή του λαχταρά τη φιλική βροχή.
Λαχταρά αυτό, στο οποίο είναι προσκολλημένη η πνοή της ζωής του.
Περιπλανιέται καταθλιπτικός, από δάσος σε δάσος, για χάρη μιας σταγόνας νερού.
Ω Κύριε! Με τον ίδιο ακριβώς τρόπο, ο ταπεινός δούλος του Κυρίου εκλιπαρεί για το Ναάμ, το Όνομα του Κυρίου. Ο Νανάκ είναι θυσία γι' αυτόν. ||11||
Η Συνείδηση του Φίλου μου είναι ασύγκριτα όμορφη. Το μυστήριο του δεν μπορεί να γίνει γνωστό.
Αυτός που αγοράζει τις ανεκτίμητες αρετές συνειδητοποιεί την ουσία της πραγματικότητας.
Όταν η συνείδηση απορροφάται στην υπέρτατη συνείδηση, βρίσκεται μεγάλη χαρά και ευδαιμονία.
Ω Κύριε! Όταν ξεπεραστούν οι άστατοι κλέφτες, αποκτάται ο αληθινός πλούτος. ||12||
Σε ένα όνειρο, με σήκωσαν. γιατί δεν έπιασα το στρίφωμα της Ρόμπας Του;
Κοιτάζοντας τον Όμορφο Άρχοντα που χαλαρώνει εκεί, το μυαλό μου γοητεύτηκε και γοητεύτηκε.
Ψάχνω για τα Πόδια Του - πείτε μου, πού μπορώ να Τον βρω;
Ω Κύριε! Πες μου πώς μπορώ να βρω την Αγαπημένη μου, ω σύντροφέ μου. ||13||
Τα μάτια που δεν βλέπουν το Άγιο - αυτά τα μάτια είναι άθλια.
Τα αυτιά που δεν ακούν το ηχητικό ρεύμα του Naad - αυτά τα αυτιά μπορεί να είναι εξίσου βουλωμένα.
Η γλώσσα που δεν ψάλλει το Ναάμ πρέπει να κόβεται, λίγο-λίγο.
Ω Κύριε! Όταν ο θνητός ξεχνά τον Κύριο του Σύμπαντος, τον Υπέρτατο Κύριο Βασιλιά, γίνεται όλο και πιο αδύναμος μέρα με τη μέρα. ||14||
Τα φτερά της μέλισσας πιάνονται στα μεθυστικά αρωματικά πέταλα του λωτού.
Με τα άκρα του μπλεγμένα στα πέταλα, χάνει τις αισθήσεις του.