Λουζόμαστε σε ιερά προσκυνήματα και παίρνουμε τους καρπούς της ειρήνης. δεν μας κολλάει ούτε ένα σπιθαμή βρωμιά.
Luhaareepaa, ο μαθητής του Gorakh λέει, αυτός είναι ο τρόπος της γιόγκα." ||7||
Στα καταστήματα και στο δρόμο, μην κοιμάστε. μην αφήνετε τη συνείδησή σας να ποθεί το σπίτι κανενός άλλου.
Χωρίς το Όνομα, το μυαλό δεν έχει σταθερή υποστήριξη. Ω Νανάκ, αυτή η πείνα δεν φεύγει ποτέ.
Ο Γκουρού αποκάλυψε τα καταστήματα και την πόλη μέσα στο σπίτι της καρδιάς μου, όπου διαισθητικά συνεχίζω το αληθινό εμπόριο.
Κοιμηθείτε λίγο και τρώτε λίγο. Ω Νανάκ, αυτή είναι η ουσία της σοφίας. ||8||
«Φορέστε τις ρόμπες της αίρεσης των Γιόγκι που ακολουθούν τον Γκοράκ· φορέστε τα σκουλαρίκια, το πορτοφόλι και το μπαλωμένο παλτό.
Μεταξύ των δώδεκα σχολών της Γιόγκα, η δική μας είναι η υψηλότερη. ανάμεσα στις έξι φιλοσοφικές σχολές, η δική μας είναι η καλύτερη διαδρομή.
Αυτός είναι ο τρόπος για να διδάξετε το μυαλό, έτσι δεν θα υποστείτε ποτέ ξανά ξυλοδαρμούς».
Ο Νανάκ μιλάει: ο Γκουρμούχ καταλαβαίνει. Αυτός είναι ο τρόπος με τον οποίο επιτυγχάνεται η Γιόγκα. ||9||
Αφήστε τη συνεχή απορρόφηση στον Λόγο του Shabad βαθιά μέσα σας να είναι τα σκουλαρίκια σας. εξαλείφουν τον εγωισμό και την προσκόλληση.
Απορρίψτε τη σεξουαλική επιθυμία, τον θυμό και τον εγωισμό, και μέσω του Λόγου του Σαμπάντ του Γκουρού, αποκτήστε αληθινή κατανόηση.
Για το μπαλωμένο παλτό σας και το μπολ σας, δείτε τον Κύριο Θεό να διαπερνά και να διαπερνά παντού. Ω Νανάκ, ο Ένας Κύριος θα σε μεταφέρει απέναντι.
Αληθινός είναι ο Κύριος και Κύριός μας, και Αληθινό είναι το Όνομά Του. Αναλύστε το και θα βρείτε ότι ο Λόγος του Γκουρού είναι Αληθινός. ||10||
Αφήστε το μυαλό σας να απομακρυνθεί απομακρυσμένο από τον κόσμο, και αφήστε αυτό να είναι το μπολ της ικεσίας σας. Αφήστε τα μαθήματα των πέντε στοιχείων να είναι το καπάκι σας.
Αφήστε το σώμα να είναι το στρώμα διαλογισμού σας και το μυαλό το ύφασμα της οσφύος σας.
Αφήστε την αλήθεια, την ικανοποίηση και την αυτοπειθαρχία να είναι σύντροφοί σας.
Ω Νανάκ, ο Γκουρμούχ κατοικεί στο Ναάμ, το Όνομα του Κυρίου. ||11||
«Ποιος είναι κρυμμένος; Ποιος ελευθερώνεται;
Ποιος είναι ενωμένος, εσωτερικά και εξωτερικά;
Ποιος έρχεται και ποιος πάει;
Ποιος διαποτίζει και διαπερνά τους τρεις κόσμους;» ||12||
Είναι κρυμμένος μέσα σε κάθε καρδιά. Ο Γκουρμούχ απελευθερώνεται.
Μέσω του Λόγου του Σαμπάντ, ενώνεται κανείς, εσωτερικά και εξωτερικά.
Ο αυτόκλητος μανμούχ χάνεται και έρχεται και φεύγει.
O Nanak, ο Γκουρμούχ συγχωνεύεται στην Αλήθεια. ||13||
«Πώς τίθεται κανείς σε δουλεία και καταναλώνεται από το φίδι της Μάγιας;
Πώς χάνει κανείς και πώς κερδίζει;
Πώς γίνεται κανείς άψογος και αγνός; Πώς αφαιρείται το σκοτάδι της άγνοιας;
Αυτός που καταλαβαίνει αυτή την ουσία της πραγματικότητας είναι ο Γκουρού μας." ||14||
Ο άνθρωπος είναι δεσμευμένος από την κακία σκέψη και καταναλώνεται από τη Μάγια, το φίδι.
Ο αυτόκλητος μανμούχ χάνει και ο Γκουρμούχ κερδίζει.
Συναντώντας τον Αληθινό Γκουρού, το σκοτάδι διαλύεται.
Ω Νανάκ, εξαλείφοντας τον εγωισμό, συγχωνεύεται κανείς στον Κύριο. ||15||
Εστιασμένο βαθιά μέσα, σε τέλεια απορρόφηση,
η ψυχή-κύκνος δεν πετάει μακριά, και το σώμα-τοίχος δεν καταρρέει.
Τότε, ξέρει κανείς ότι το αληθινό του σπίτι βρίσκεται στη σπηλιά της διαισθητικής ισορροπίας.
Ω Νανάκ, ο Αληθινός Κύριος αγαπά αυτούς που είναι ειλικρινείς. ||16||
«Γιατί άφησες το σπίτι σου και έγινες ένας περιπλανώμενος Ουντάσι;
Γιατί υιοθετήσατε αυτές τις θρησκευτικές ενδυμασίες;
Τι εμπόρευμα εμπορεύεστε;
Πώς θα μεταφέρεις τους άλλους μαζί σου;» ||17||
Έγινα ένας περιπλανώμενος Udaasee, αναζητώντας τους Γκουρμούχ.
Υιοθέτησα αυτές τις ρόμπες αναζητώντας το Ευλογημένο Όραμα του Νταρσάν του Κυρίου.
Εμπορεύομαι το εμπόρευμα της Αλήθειας.
O Nanak, ως Gurmukh, μεταφέρω άλλους απέναντι. ||18||
«Πώς άλλαξες την πορεία της ζωής σου;
Με τι έχεις συνδέσει το μυαλό σου;