Banhamo-nos em santuários sagrados de peregrinação e obtemos os frutos da paz; nem mesmo um pingo de sujeira gruda em nós.
Luhaareepaa, o discípulo de Gorakh diz, este é o Caminho do Yoga." ||7||
Nas lojas e na estrada, não durma; não deixe sua consciência cobiçar a casa de ninguém.
Sem o Nome, a mente não tem apoio firme; Ó Nanak, esta fome nunca vai embora.
O Guru revelou as lojas e a cidade dentro do lar do meu coração, onde intuitivamente realizo o verdadeiro comércio.
Durma pouco e coma pouco; Ó Nanak, esta é a essência da sabedoria. ||8||
“Use as vestes da seita de Yogis que seguem Gorakh; coloque brincos, carteira de mendicância e casaco remendado.
Entre as doze escolas de Yoga, a nossa é a mais elevada; entre as seis escolas de filosofia, a nossa é o melhor caminho.
Esta é a maneira de instruir a mente, para que você nunca mais sofra espancamentos."
Nanak fala: o Gurmukh entende; esta é a maneira pela qual o Yoga é alcançado. ||9||
Deixe que a absorção constante na Palavra do Shabad seja em seus brincos; erradicar o egoísmo e o apego.
Descarte o desejo sexual, a raiva e o egoísmo e, através da Palavra do Shabad do Guru, alcance a verdadeira compreensão.
Por seu casaco remendado e sua tigela de mendicância, veja o Senhor Deus permeando e permeando todos os lugares; Ó Nanak, o Único Senhor irá carregá-lo.
Verdadeiro é nosso Senhor e Mestre, e Verdadeiro é o Seu Nome. Analise-o e você descobrirá que a Palavra do Guru é Verdadeira. ||10||
Deixe sua mente se afastar do mundo e deixe que esta seja sua tigela de mendicância. Deixe que as lições dos cinco elementos sejam o seu limite.
Deixe o corpo ser seu tapete de meditação e a mente sua tanga.
Deixe que a verdade, o contentamento e a autodisciplina sejam seus companheiros.
Ó Nanak, o Gurmukh habita no Naam, o Nome do Senhor. ||11||
“Quem está escondido? Quem está liberado?
Quem está unido, interior e exteriormente?
Quem vem e quem vai?
Quem está permeando e permeando os três mundos?" ||12||
Ele está escondido dentro de cada coração. O Gurmukh está liberado.
Através da Palavra do Shabad, a pessoa está unida, interior e exteriormente.
obstinado manmukh perece e vai e vem.
Ó Nanak, o Gurmukh funde-se na Verdade. ||13||
“Como alguém é colocado em cativeiro e consumido pela serpente de Maya?
Como se perde e como se ganha?
Como alguém se torna imaculado e puro? Como a escuridão da ignorância é removida?
Aquele que entende esta essência da realidade é o nosso Guru." ||14||
O homem está preso pela má mente e consumido por Maya, a serpente.
O obstinado manmukh perde e o Gurmukh ganha.
Encontrando o Verdadeiro Guru, a escuridão é dissipada.
Ó Nanak, erradicando o egoísmo, funde-se no Senhor. ||15||
Focado profundamente, em perfeita absorção,
o cisne da alma não voa e a parede do corpo não desmorona.
Então, sabe-se que seu verdadeiro lar está na caverna do equilíbrio intuitivo.
Ó Nanak, o Verdadeiro Senhor ama aqueles que são verdadeiros. ||16||
“Por que você saiu de casa e se tornou um Udaasee errante?
Por que você adotou essas vestes religiosas?
Que mercadorias você comercializa?
Como você transportará os outros com você?" ||17||
Tornei-me um Udaasee errante, em busca dos Gurmukhs.
Adotei estas vestes buscando a Visão Abençoada do Darshan do Senhor.
Eu negocio a mercadoria da Verdade.
Ó Nanak, como Gurmukh, eu carrego outros. ||18||
"Como você mudou o rumo da sua vida?
Com o que você ligou sua mente?