Aquele que vê o Único Senhor com seus olhos - suas mãos não ficarão enlameadas e sujas.
Ó Nanak, os Gurmukhs estão salvos; o Guru cercou o oceano com o aterro da Verdade. ||8||
Se quiser apagar o fogo, procure água; sem o Guru, o oceano de água não é encontrado.
Você continuará vagando perdido na reencarnação através do nascimento e da morte, mesmo que faça milhares de outras ações.
Mas você não será sobrecarregado pelo Mensageiro da Morte, se caminhar em harmonia com a Vontade do Verdadeiro Guru.
Ó Nanak, o status imaculado e imortal foi obtido, e o Guru unirá você na União do Senhor. ||9||
O corvo se esfrega e se lava na poça de lama.
Sua mente e corpo estão poluídos com seus próprios erros e deméritos, e seu bico está cheio de sujeira.
O cisne na piscina associou-se ao corvo, sem saber que era mau.
Tal é o amor do cínico infiel; entendam isso, ó espiritualmente sábios, através do amor e da devoção.
Portanto, proclame a vitória da Sociedade dos Santos e aja como Gurmukh.
Imaculado e puro é aquele banho de limpeza, ó Nanak, no santuário sagrado do rio do Guru. ||10||
O que devo considerar como recompensa desta vida humana, se não sentirmos amor e devoção ao Senhor?
Vestir roupas e comer é inútil se a mente estiver cheia do amor da dualidade.
Ver e ouvir é falso, se alguém fala mentiras.
Ó Nanak, louve o Naam, o Nome do Senhor; todo o resto está indo e vindo no egoísmo. ||11||
Os santos são poucos e distantes entre si; tudo o mais no mundo é apenas um show pomposo. ||12||
Ó Nanak, aquele que é atingido pelo Senhor morre instantaneamente; o poder de viver está perdido.
Se alguém morrer devido a esse acidente vascular cerebral, ele será aceito.
Só ele é atingido, aquele que é atingido pelo Senhor; após tal golpe, ele é aprovado.
A flecha do amor, disparada pelo Senhor Onisciente, não pode ser retirada. ||13||
Quem pode lavar a panela de barro crua?
Unindo os cinco elementos, o Senhor fez uma cobertura falsa.
Quando Lhe agrada, Ele corrige.
A luz suprema brilha e a canção celestial vibra e ressoa. ||14||
Aqueles que são totalmente cegos em suas mentes não têm integridade para cumprir sua palavra.
Com suas mentes cegas e seu lótus-coração invertido, eles parecem totalmente feios.
Alguns sabem falar e entender o que lhes é dito. Essas pessoas são sábias e bonitas.
Alguns não conhecem a corrente sonora do Naad, a sabedoria espiritual ou a alegria da canção. Eles nem sequer entendem o que é bom e o que é mau.
Alguns não têm ideia de perfeição, sabedoria ou compreensão; eles não sabem nada sobre o mistério da Palavra.
Ó Nanak, essas pessoas são realmente burros; eles não têm virtude ou mérito, mas ainda assim são muito orgulhosos. ||15||
Somente ele é um brâmane, aquele que conhece a Deus.
Ele canta e medita e pratica austeridade e boas ações.
Ele segue o Dharma com fé, humildade e contentamento.
Quebrando suas amarras, ele é libertado.
Tal Brahmin é digno de ser adorado. ||16||
Somente ele é um Kh'shaatriyaa, um herói em boas ações.
Ele usa seu corpo para doar caridade;
ele entende sua fazenda e planta as sementes da generosidade.
Tal Kh'shaatriyaa é aceito na Corte do Senhor.
Quem pratica a ganância, a possessividade e a falsidade,
receberá os frutos de seu próprio trabalho. ||17||
Não aqueça seu corpo como uma fornalha, nem queime seus ossos como lenha.
O que sua cabeça e seus pés fizeram de errado? Veja o seu Marido Senhor dentro de você. ||18||