Kto oczami widzi Jedynego Pana, jego ręce nie będą zabłocone i brudne.
O Nanak, Gurmukhowie są ocaleni; Guru otoczył ocean nasypem Prawdy. ||8||
Jeśli chcesz ugasić ogień, szukaj wody; bez Guru nie można znaleźć oceanu wody.
Będziesz nadal wędrował zagubiony w reinkarnacji przez narodziny i śmierć, nawet jeśli wykonasz tysiące innych czynów.
Ale nie zostaniecie obciążeni podatkiem przez Wysłannika Śmierci, jeśli będziecie postępować w harmonii z Wolą Prawdziwego Guru.
O Nanak, uzyskałeś nieskazitelny, nieśmiertelny status, a Guru zjednoczy cię w Jedności Pana. ||9||
Wrona ociera się i myje w kałuży błota.
Jego umysł i ciało są zanieczyszczone własnymi błędami i przewinieniami, a jego dziób jest wypełniony brudem.
Łabędź w sadzawce kojarzył się z wroną, nie wiedząc, że to zło.
Taka jest miłość niewiernego cynika; zrozumcie to, o duchowo mądrzy, poprzez miłość i oddanie.
Ogłoś więc zwycięstwo Towarzystwa Świętych i działaj jako Gurmukh.
Nieskazitelna i czysta jest ta oczyszczająca kąpiel, O Nanak, w świętej świątyni w rzece Guru. ||10||
Co powinienem uważać za nagrodę za ludzkie życie, jeśli nie odczuwa się miłości i oddania dla Pana?
Noszenie ubrań i jedzenie jest bezużyteczne, jeśli umysł jest wypełniony miłością do dualizmu.
Widzenie i słyszenie jest fałszywe, jeśli ktoś mówi kłamstwa.
O Nanak, chwal Naam, imię Pana; wszystko inne przychodzi i odchodzi w egoizmie. ||11||
Święci są nieliczni; wszystko inne na świecie to tylko pompatyczne przedstawienie. ||12||
O Nanak, ten, kto zostaje uderzony przez Pana, umiera natychmiast; traci się siłę do życia.
Jeśli ktoś umrze w wyniku takiego udaru, zostaje przyjęty.
Uderzony jest tylko ten, którego uderza Pan; po takim udarze zostaje zatwierdzony.
Strzała miłości, wystrzelona przez Wszechwiedzącego Pana, nie może zostać wyciągnięta. ||13||
Kto może umyć niewypalony gliniany garnek?
Łącząc razem pięć elementów, Pan stworzył fałszywą przykrywkę.
Kiedy Mu się to podoba, On to poprawia.
Świeci najwyższe światło, a niebiańska pieśń wibruje i rozbrzmiewa. ||14||
Ci, którzy są całkowicie ślepi na umyśle, nie mają dość uczciwości, aby dotrzymać słowa.
Ze swoimi ślepymi umysłami i odwróconym do góry nogami lotosem serca wyglądają całkowicie brzydko.
Niektórzy wiedzą, jak mówić i rozumieją, co się do nich mówi. Ci ludzie są mądrzy i przystojni.
Niektórzy nie znają Prądu Dźwięku Naad, mądrości duchowej ani radości śpiewu. Nie rozumieją nawet dobra i zła.
Niektórzy nie mają pojęcia o doskonałości, mądrości i zrozumieniu; nie mają pojęcia o tajemnicy Słowa.
O Nanak, ci ludzie to naprawdę osły; nie mają cnót ani zasług, ale mimo to są bardzo dumni. ||15||
Tylko on jest braminem, który zna Boga.
Śpiewa, medytuje, praktykuje wyrzeczenia i dobre uczynki.
Trzyma się Dharmy z wiarą, pokorą i zadowoleniem.
Zrywając więzy, zostaje wyzwolony.
Taki bramin jest godny czci. ||16||
Tylko on jest Kh'shaatriyaa, który jest bohaterem w dobrych uczynkach.
Posługuje się swoim ciałem, aby dawać jałmużnę;
rozumie swoje gospodarstwo i sieje nasiona hojności.
Taki Kh'shaatriyaa jest akceptowany na Dziedzińcu Pana.
Ktokolwiek praktykuje chciwość, zaborczość i fałsz,
otrzyma owoce swojej pracy. ||17||
Nie rozpalaj swego ciała jak w piecu i nie spalaj swoich kości jak drewna opałowego.
Co złego stało się z twoją głową i nogami? Zobacz w sobie swojego Męża, Pana. ||18||