Onaj koji svojim očima vidi Jednog i Jedinog Gospodara – njegove ruke neće biti blatne i uprljane.
O Nanak, Gurmukhi su spašeni; Guru je okružio ocean nasipom Istine. ||8||
Ako želiš ugasiti vatru, onda traži vodu; bez Gurua, ocean vode nije pronađen.
Nastavit ćete lutati izgubljeni u reinkarnaciji kroz rođenje i smrt, čak i ako učinite tisuće drugih djela.
Ali nećete biti oporezovani od strane Glasnika Smrti, ako hodate u skladu s Voljom Istinskog Gurua.
O Nanak, dobiven je besprijekoran, besmrtni status, a Guru će vas ujediniti u Gospodnju Uniju. ||9||
Vrana se trlja i pere u blatnoj lokvi.
Njegov um i tijelo zagađeni su vlastitim pogreškama i nedostacima, a kljun mu je ispunjen prljavštinom.
Labud u bazenu povezivao se s vranom, ne znajući da je zla.
Takva je ljubav bezvjernog cinika; shvatite ovo, o duhovno mudri, kroz ljubav i odanost.
Zato proglasite pobjedu Društva svetaca i ponašajte se kao Gurmukh.
Besprijekorna je i čista kupka za čišćenje, o Nanak, u svetom svetištu Guruove rijeke. ||10||
Što da računam kao nagrade ovog ljudskog života, ako čovjek ne osjeća ljubav i odanost prema Gospodinu?
Nošenje odjeće i jedenje hrane beskorisni su ako je um ispunjen ljubavlju prema dualnosti.
Lažno je vidjeti i čuti, ako se govori laž.
O Nanak, hvali Naam, Ime Gospodnje; sve ostalo dolazi i odlazi u egoizmu. ||11||
Sveci su malobrojni; sve ostalo na svijetu samo je pompozna predstava. ||12||
O Nanak, onaj koga je Gospod udario umire trenutno; izgubljena je moć življenja.
Ako netko umre od takvog udara, onda je prihvaćen.
Pogođen je samo onaj, koga je udario Gospodin; nakon takvog udara, on je odobren.
Strijela ljubavi koju je odapeo Sveznajući Gospodar ne može se izvući. ||13||
Tko može oprati nepečenu glinenu posudu?
Spajajući pet elemenata zajedno, Gospodin je napravio lažni pokrov.
Kad Mu se svidi, On to ispravi.
Uzvišeno svjetlo blista, a nebeska pjesma vibrira i odjekuje. ||14||
Oni koji su potpuno slijepi u svojim umovima, nemaju integritet održati svoju riječ.
Sa svojim slijepim umovima i svojim naopako okrenutim srcem-lotosom, izgledaju totalno ružno.
Neki znaju govoriti i razumiju što im se kaže. Ti ljudi su mudri i zgodni.
Neki ne poznaju Zvučnu struju Naada, duhovnu mudrost ili radost pjesme. Oni čak i ne razumiju dobro i loše.
Neki nemaju pojma o savršenstvu, mudrosti ili razumijevanju; ne znaju ništa o otajstvu Riječi.
O Nanak, ti ljudi su zaista magarci; nemaju nikakve vrline ni zasluge, ali ipak, vrlo su ponosni. ||15||
Samo je on braman, koji poznaje Boga.
On pjeva i meditira, prakticira strogoću i dobra djela.
Drži se Dharme, s vjerom, poniznošću i zadovoljstvom.
Raskinuvši svoje veze, on biva oslobođen.
Takav je brahman vrijedan obožavanja. ||16||
On je jedini Kh'shaatriyaa, koji je heroj u dobrim djelima.
On koristi svoje tijelo da daje milostinju;
on razumije svoju farmu i sadi sjeme velikodušnosti.
Takva Kh'shaatriyaa je prihvaćena na Sudu Gospodnjem.
Tko prakticira pohlepu, posesivnost i laž,
primit će plodove vlastitog rada. ||17||
Ne zagrijavaj svoje tijelo kao peć, niti spali svoje kosti kao ogrjev.
Što su tvoja glava i noge krivo napravile? Vidite svog Muža Gospodina u sebi. ||18||