O Nanak, oni koji su usklađeni s Naamom, duboko razmišljaju o Istini; prakticiraju samo Istinu. ||8||18||19||
Maajh, treći mehl:
Riječ Shabada je Bezgrešna i Čista; Bani Riječi je Čist.
Svjetlost koja prožima sve je Bezgrešna.
Tako hvalite Bezgrešnu Riječ Gospodnje Bani; pjevajući Bezgrješno Ime Gospodnje, ispire se sva prljavština. ||1||
Ja sam žrtva, moja duša je žrtva, za one koji čuvaju Darovatelja mira u svojim umovima.
Hvalite Bezgrješnog Gospodina, kroz Riječ Guruovog Shabada. Slušajte Shabad i utažite svoju žeđ. ||1||Pauza||
Kada se Bezgrešni Naam nastani u umu,
um i tijelo postaju besprijekorni, a emocionalna vezanost za Mayu nestaje.
Zauvijek pjevajte Veličanstvene hvale Bezgrešnog Istinskog Gospodina, i Bezgrešna Zvučna struja Naada će vibrirati iznutra. ||2||
Bezgrešni ambrozijalni nektar dobiva se od Gurua.
Kada se sebičnost i uobraženost iskorijene iznutra, tada nema vezanosti za Mayu.
Bezgrešna je duhovna mudrost, a posve besprijekorna je meditacija onih čiji su umovi ispunjeni Bezgrešnim Banijem Riječi. ||3||
Onaj tko služi Bezgrešnom Gospodinu postaje bezgrešan.
Kroz Riječ Guruovog Shabada, prljavština egoizma je isprana.
Bezgrješni Bani i Neispucana melodija zvukovne struje vibriraju, a na Istinskom sudu se postiže čast. ||4||
Po bezgrješnom Gospodinu svi postaju bezgrešni.
Besprijekoran je um koji u sebe utka Riječ Gospodnjeg Šabada.
Blaženi i vrlo sretni su oni koji su predani Bezgrješnom Imenu; kroz Bezgrješno Ime, oni su blagoslovljeni i uljepšani. ||5||
Bezgrešan je onaj koji je ukrašen šebadom.
Bezgrešni Naam, Ime Gospodnje, mami um i tijelo.
Nikakva se prljavština nikada ne vezuje za Istinsko Ime; nečije lice blista od Istinitog. ||6||
Um je zagađen ljubavlju prema dualnosti.
Prljava je ta kuhinja, i prljav je taj stan;
jedući prljavštinu, samovoljni manmukhi postaju još prljaviji. Zbog svoje prljavštine pate u boli. ||7||
Prljavi, a također i besprijekorni, svi su podložni Hukamu Božje Naredbe.
Oni jedini su besprijekorni, koji su ugodni Gospodinu Istinitom.
O Nanak, Naam prebiva duboko u umovima Gurmukha, koji su očišćeni od svoje prljavštine. ||8||19||20||
Maajh, treći mehl:
Gospodar Svemira je blistav, a blistave su Njegove duše-labudovi.
Njihov um i njihov govor su besprijekorni; oni su moja nada i ideal.
Um im je blistav, a lica uvijek lijepa; meditiraju o najblistavijem Naamu, Imenu Gospodnjem. ||1||
Ja sam žrtva, moja duša je žrtva, onima koji pjevaju Slavne Hvale Gospodara Svemira.
Zato pjevajte Gobind, Gobind, Gospodar Svemira, dan i noć; pjevajte Veličanstvene pohvale Gospodinu Gobindu, kroz Riječ Njegovog Shabada. ||1||Pauza||
Pjevajte Lorda Gobinda s intuitivnom lakoćom,
u Strahu od Gurua; postat ćeš blistav, a prljavština egoizma će nestati.
Ostanite zauvijek u blaženstvu i obavljajte predano štovanje, dan i noć. Slušajte i pjevajte Slavne hvale Gospoda Gobinda. ||2||
Usmjerite svoj rasplesani um u predano obožavanje,
i kroz Riječ Guruovog Shabada, spojite svoj um s Vrhovnim Umom.
Neka vaša istinska i savršena melodija bude potčinjenost vaše ljubavi prema Mayi i dopustite sebi da plešete uz Shabad. ||3||
Ljudi glasno viču i pomiču tijela,
ali ako su emocionalno vezani za Mayu, onda će ih Glasnik Smrti uloviti.