Tako govori KALL: plodan je život onoga koji se susreće s Guruom Amarom Daasom, obasjanim Svjetlom Božjim. ||8||
Na Njegovoj desnoj ruci je znak lotosa; Siddhiji, nadnaravne duhovne moći, čekaju Njegovu Zapovijed.
S Njegove lijeve strane su svjetovne moći, koje fasciniraju tri svijeta.
Neiskazivi Gospodin prebiva u Njegovom Srcu; On jedini poznaje ovu radost.
Guru Amar Daas izgovara riječi predanosti, prožete ljubavlju prema Gospodu.
Na njegovom čelu je pravi znak Gospodnjeg milosrđa; sa svojim dlanovima stisnutim zajedno, KALL meditira na Njega.
Tko god se sretne s Guruom, certificiranim Istinskim Guruom, ispunjavaju mu se sve želje. ||9||
Izuzetno plodonosna su stopala koja hodaju putem Gurua Amar Daasa.
Krajnje su plodne ruke koje dodiruju stopala Gurua Amar Daasa.
Vrhunski je plodan jezik koji izgovara pohvale Guru Amar Daasu.
Vrhunski su plodne oči koje gledaju Gurua Amara Daasa.
Izuzetno plodonosne su uši koje čuju pohvale Gurua Amara Daasa.
Plodno je srce u kojem Guru Amar Daas, Otac svijeta, osobno boravi.
Plodna je glava, kaže Jaalap, koja se zauvijek klanja pred Guruom Amarom Daasom. ||1||10||
Ne trpe ni bol ni glad, i ne mogu se nazvati siromašnima.
Oni ne tuguju i ne mogu im se pronaći granice.
Oni ne služe nikome drugome, ali daju darove stotinama i tisućama.
Sjede na lijepim tepisima; po volji uspostavljaju i razvrgavaju.
Oni nalaze mir u ovom svijetu i žive neustrašivo među svojim neprijateljima.
Oni su plodni i uspješni, kaže Jaalap. Guru Amar Daas je zadovoljan njima. ||2||11||
Čitaš o Jednom Gospodinu i čuvaš Ga u svom umu; Vi spoznajete Jednog i Jedinog Gospodina.
Svojim očima i riječima koje govoriš, Ti prebivaš u Jednom Gospodinu; Ne poznajete drugo mjesto odmora.
Ti poznaješ Jednog Gospodara dok sanjaš, i Jednog Gospodara dok si budan. Vi ste apsorbirani u Jednom.
U dobi od sedamdeset i prve godine krenuo si prema Neuništivom Gospodinu.
Jedini Gospod, koji uzima stotine tisuća oblika, ne može se vidjeti. On se može opisati samo kao Jedan.
Tako Jaalap govori: O Guru Amar Daas, Ti čezneš za Jedinim Gospodom i vjeruješ samo u Jednog Gospoda. ||3||12||
Razumijevanje koje je Jai Dayv shvatio, razumijevanje koje je proželo Naama Dayva,
razumijevanje koje je bilo u svijesti Trilochana i poznato od strane bhakte Kabeera,
kojim je Rukmaangad neprestano meditirao o Gospodinu, o braćo i sestre sudbine,
koja je dovela Ambreeka i Prahlaada da potraže Svetište Gospodara Svemira i koja ih je dovela do spasenja
kaže JALL da Te je uzvišeno razumijevanje dovelo da se odrekneš pohlepe, ljutnje i želje, i da znaš put.
Guru Amar Daas je Gospodinov vlastiti bhakta; gledajući u Blaženu viziju Njegovog Darshana, osoba je oslobođena. ||4||13||
Sastankom s Guruom Amarom Daasom, zemlja je očišćena od svojih grijeha.
Siddhe i tragatelji čeznu za susretom s Guruom Amarom Daasom.
Susrećući se s Guruom Amarom Daasom, smrtnik meditira o Gospodinu i njegovo putovanje dolazi do kraja.
Sastankom s Guruom Amarom Daasom, Neustrašivi Gospodar je dobiven, a ciklus reinkarnacije je priveden kraju.