Shvativši Jednog Gospoda, ljubav prema dualnosti prestaje i dolazi se do prihvaćanja Uzvišene mantre Gurua.
Tako govori Jaalap: bezbrojna blaga se stječu pogledom Gurua Amara Daasa. ||5||14||
Guru Nanak skupio je Istinsko Ime Gospodina Stvoritelja i usadio ga unutra.
Kroz Njega se Lehnaa očitovao u obliku Gurua Angada, koji je ostao s ljubavlju usklađen s Njegovim Stopalima.
Guru Amar Daas iz te dinastije dom je nade. Kako mogu izraziti Njegove veličanstvene vrline?
Njegove vrline su nespoznatljive i nedokučive. Ne znam granice Njegovih vrlina.
Stvoritelj, Tvorac sudbine, stvorio je čamac koji će prevesti sve njegove generacije, zajedno sa Sangatom, Svetom kongregacijom.
Tako govori Keerat: O Guru Amar Daas, molim te zaštiti me i spasi me; Tražim Svetište tvojih nogu. ||1||15||
Gospodin je osobno zamahao svojom Moći i ušao u svijet.
Bezobličan Gospod uzeo je oblik i Svojom Svjetlošću obasjao područja svijeta.
On je posvuda Sveprožimajući; svjetiljka Šabada, Riječi, je upaljena.
Tko god se sabere u suštini učenja, bit će apsorbiran u Stopala Gospodnja.
Lehnaa, koji je postao Guru Angad, i Guru Amar Daas, reinkarnirani su u čistu kuću Gurua Nanaka.
Guru Amar Daas je naša milost spasenja, koja nas nosi preko; iz života u život, tražim Svetište Tvojih stopala. ||2||16||
Gledajući u blagoslovljenu viziju svog Darshana, Gursikh je blagoslovljen pjevanjem i dubokom meditacijom, istinom i zadovoljstvom.
Tko god traži Njegovo Svetište, spašen je; njegov račun je očišćen u Gradu smrti.
Njegovo je srce potpuno ispunjeno odanošću punom ljubavi; pjeva Stvoritelju Gospodinu.
Guru je rijeka bisera; u trenu utopljenike prebaci preko.
Bio je reinkarniran u Kuću Gurua Nanaka; On pjeva Slavne hvale Gospodina Stvoritelja.
Oni koji služe Guru Amar Daasa - njihove boli i siromaštvo su odneseni, daleko. ||3||17||
Ja svjesno molim u svojoj svijesti, ali to ne mogu izraziti riječima.
Sve svoje brige i tjeskobe stavljam pred Tebe; Tražim pomoć od Saadh Sangata, Društva svetih.
Hukamom Tvoje zapovijedi, blagoslovljen sam Tvojim obilježjima; Ja služim svome Gospodinu i Gospodaru.
Kada me Ti, o Guru, gledaš svojim Pogledom milosti, plod Naama, Ime Stvoritelja, nalazi se u mojim ustima.
Nedokučivi i Nevidljivi PraGospodin Bog, Uzrok uzroka - kako On naredi, tako i govorim.
O Guru Amar Daas, Činitelju djela, Uzroku uzroka, dok me Ti čuvaš, ja ostajem; dok me Ti štitiš, ja preživljavam. ||4||18||
od Bhikhaa:
U dubokoj meditaciji i duhovnoj mudrosti Gurua, nečija se bit stapa sa suštinom stvarnosti.
Uistinu, Istinski Gospodin je prepoznat i spoznat, kada smo s ljubavlju usklađeni s Njim, s jednom usmjerenom sviješću.
Požuda i ljutnja su pod kontrolom, kada dah ne leti okolo, nemirno lutajući.
Prebivajući u zemlji Bezobličnog Gospodina, shvaćajući Hukam Njegove Zapovijedi, postiže se Njegova kontemplativna mudrost.
U ovom mračnom dobu Kali Yuge, Guru je Oblik Stvoritelja, Prvobitnog Gospodina Boga; samo on zna, tko je to probao.
Tako govori Bhikhaa: Upoznao sam Gurua. S ljubavlju i intuitivnom privrženošću, On je darovao Blagoslovljenu viziju svog Darshana. ||1||19||
Tražio sam svece; Vidio sam toliko svetih i duhovnih ljudi.
Pustinjaci, sanjasi, asketi, pokajnici, fanatici i panditi govore slatko.
Lutao sam izgubljen godinu dana, ali nitko nije dirnuo moju dušu.