Duša-nevjesta susreće svog Muža Gospodina, kada joj Gospodin Gospodar osobno obaspe svoju naklonost.
Njezina je postelja uređena u društvu njezina voljenog, a njezinih je sedam bazena ispunjeno nektarom ambrozija.
Budi ljubazan i suosjećajan sa mnom, o Milostivi Istinski Gospodaru, da mogu dobiti Riječ Šabada i pjevati Tvoje Veličanstvene Hvale.
O Nanak, gledajući u svog Muža Gospodina, duša-nevjesta je oduševljena, a njen um je ispunjen radošću. ||1||
O zaručnice prirodne ljepote, ponudite svoje molitve pune ljubavi Gospodinu.
Gospodin je ugodan mom umu i tijelu; Ja sam opijen u društvu mog Gospodina Boga.
Prožet ljubavlju Božjom, molim se Gospodinu i po imenu Gospodnjemu miru prebivam.
Ako prepoznate Njegove veličanstvene vrline, tada ćete upoznati Boga; tako će krepost prebivati u tebi, a grijeh će pobjeći.
Bez Tebe ne mogu preživjeti, čak ni na trenutak; samo govoreći i slušajući o Tebi, nisam zadovoljan.
Nanak proglašava: "O voljeni, o voljeni!" Njegov jezik i um su natopljeni Gospodovom uzvišenom suštinom. ||2||
O moji drugovi i prijatelji, moj Muž Gospodar je trgovac.
Kupio sam Gospodinovo Ime; njegova slatkoća i vrijednost su neograničene.
Njegova vrijednost je neprocjenjiva; Ljubljeni prebiva u svom pravom domu. Ako je to Bogu milo, onda On blagoslivlja svoju nevjestu.
Neki uživaju u slatkim zadovoljstvima s Gospodinom, dok ja plačući stojim pred Njegovim vratima.
Stvoritelj, Uzrok uzroka, sam Svemogući Gospodar uređuje naše stvari.
O Nanak, blagoslovljena je duša-nevjesta, na koju On baca Svoj Pogled Milosti; ona čuva Riječ Šabada u svom srcu. ||3||
U mom domu odzvanjaju prave pjesme radosti; Gospodin Bog, moj prijatelj, došao je k meni.
On uživa u meni, i prožeta Njegovom ljubavlju, zarobila sam Njegovo srce, a svoje sam Njemu predala.
Dala sam svoj um i dobila Gospodina za svog muža; kako hoće Njegovoj Volji, On uživa u meni.
Stavila sam svoje tijelo i um pred svog Muža Gospodina, i kroz Shabad sam bila blagoslovljena. U vlastitoj kući dobio sam plod ambrozija.
On se ne dobiva intelektualnim recitiranjem ili velikom mudrošću; samo ljubavlju um Ga stječe.
O Nanak, Gospodin Učitelj je moj najbolji prijatelj; Ja nisam obična osoba. ||4||1||
Aasaa, prvi Mehl:
Neizgušena melodija zvučne struje odjekuje vibracijama nebeskih instrumenata.
Moj um, moj um je prožet Ljubavlju moje Drage Voljene.
Noću i danju, moj odvojeni um ostaje zaokupljen Gospodinom, a ja dobivam svoj dom u dubokom transu nebeske praznine.
Istinski Guru otkrio mi je Prvobitnog Gospoda, Beskonačnog, mog Voljenog, Nevidljivog.
Gospodinov položaj i Njegovo sjedište su trajni; moj um je zaokupljen reflektivnom kontemplacijom o Njemu.
O Nanak, nevezani su prožeti Njegovim imenom, neispucanom melodijom i nebeskim vibracijama. ||1||
Recite mi, kako mogu doći do tog nedostižnog, tog nedostižnog grada?
Prakticiranjem istinoljubivosti i samoobuzdavanja, razmatranjem Njegovih veličanstvenih vrlina i življenjem Riječi Guruovog Shabada.
Prakticirajući Istinitu Riječ Šabada, čovjek dolazi u dom vlastitog unutarnjeg bića i dobiva blago vrline.
On nema stabljike, korijenje, lišće ili grane, ali On je Svevišnji Gospodar nad glavama svih.
Prakticirajući intenzivnu meditaciju, pjevanje i samodisciplinu, ljudi su se umorili; tvrdoglavo prakticirajući te rituale, još uvijek Ga nisu pronašli.
O Nanak, kroz duhovnu mudrost, Gospod, Život svijeta, se susreće; Istinski Guru prenosi ovo razumijevanje. ||2||
Guru je ocean, planina dragulja, prepuna dragulja.