Ako svoje misli okrenete Gospodinu, Gospodin će se brinuti za vas kao za rođaka. ||29||
BHABHA: Kad se sumnja probije, sjedinjenje se postiže.
Razbio sam svoj strah i sada sam stekao vjeru.
Mislio sam da je On izvan mene, ali sada znam da je On u meni.
Kad sam shvatio ovo otajstvo, tada sam prepoznao Gospodina. ||30||
MAMA: Držeći se izvora, um je zadovoljan.
Onaj tko zna ovu misteriju razumije svoj vlastiti um.
Neka nitko ne odgađa sjediniti svoj um.
Oni koji dobiju Istinskog Gospodina uronjeni su u užitak. ||31||
MAMA: Smrtnik se bavi svojim umom; onaj tko disciplinira svoj um postiže savršenstvo.
Samo se um može baviti umom; kaže Kabeer, nisam sreo ništa slično umu. ||32||
Ovaj um je Shakti; ovaj um je Shiva.
Ovaj um je život pet elemenata.
Kada se ovaj um kanalizira i vodi do prosvjetljenja,
može opisati tajne triju svjetova. ||33||
YAYYA: Ako išta znaš, onda uništi svoju zlonamjernost i potčini tijelo-selo.
Kad si u borbi, ne bježi; tada ćete biti poznati kao duhovni heroj. ||34||
RARRA: Otkrio sam da su okusi neukusni.
Postavši bezukusna, spoznala sam taj okus.
Napuštajući te okuse, pronašao sam taj okus.
Pijući u tom okusu, ovaj okus više nije ugodan. ||35||
LALLA: Prigrli takvu ljubav prema Gospodinu u svom umu,
da nećeš morati ići ni kod koga drugoga; postići ćeš vrhovnu istinu.
I ako tamo prigrliš ljubav i naklonost prema Njemu,
tada ćeš dobiti Gospodina; zadobivši Ga, bit ćete zadubljeni u Njegova stopala. ||36||
WAWA: Uvijek iznova, razmišljajte o Gospodinu.
Prebivajući u Gospodinu, poraz te neće zadesiti.
Ja sam žrtva, žrtva onima, koji pjevaju hvalu Svetih, sinova Gospodnjih.
Susretom s Gospodinom dobiva se potpuna Istina. ||37||
WAWA: Upoznaj ga. Poznavajući Ga, ovaj smrtnik postaje On.
Kada su ova duša i onaj Gospodin pomiješani, tada se, nakon što su pomiješani, ne mogu spoznati odvojeno. ||38||
SASSA: Disciplinirajte svoj um uzvišenim savršenstvom.
Suzdrži se od govora koji srce privlači.
Srce se privlači, kad ljubav izvire.
Tu savršeno prožima i prožima Kralj tri svijeta. ||39||
KHAKHA: Svatko tko Ga traži, i tražeći Ga,
nađe Ga, neće se ponovno roditi.
Kada Ga netko traži, i dođe do razumijevanja i razmišljanja o Njemu,
zatim u trenu prelazi preko zastrašujućeg svijeta-oceana. ||40||
SASSA: Postelju duše-nevjeste krasi njezin Muž Gospodin;
njezina je skepsa raspršena.
Odričući se plitkih užitaka svijeta, ona dobiva vrhunski užitak.
Zatim, ona je duša-nevjesta; On se zove njezin muž Lord. ||41||
HAHA: On postoji, ali se ne zna da postoji.
Kada se zna da On postoji, tada je um zadovoljan i umiren.
Naravno da Gospodin postoji, kad bi se samo moglo razumjeti.
Zatim, samo On postoji, a ne ovo smrtno biće. ||42||
Svi idu okolo govoreći, uzet ću ovo, uzet ću ono.
Zbog toga trpe strašne bolove.
Kada netko zavoli Gospodara Lakhshmija,
njegova tuga nestaje i on dobiva potpuni mir. ||43||
KHAKHA: Mnogi su protratili svoje živote, a zatim nestali.
Propadajući, ne sjećaju se Gospodina ni sada.
Ali ako netko već sada spozna prolaznost svijeta i obuzda svoj um,
naći će svoj stalni dom, od kojeg je odvojen. ||44||