Om du vänder dina tankar till Herren, kommer Herren att ta hand om dig som en släkting. ||29||
BHABHA: När tvivel genomborras, uppnås förening.
Jag har krossat min rädsla, och nu har jag fått tro.
Jag trodde att han var utanför mig, men nu vet jag att han finns inom mig.
När jag kom att förstå detta mysterium, kände jag igen Herren. ||30||
MAMMA: Klänger sig fast vid källan, sinnet är tillfredsställt.
En som känner till detta mysterium förstår sitt eget sinne.
Låt ingen dröja med att förena sitt sinne.
De som får den Sanne Herren är nedsänkta i glädje. ||31||
MAMMA: Den dödligas verksamhet är med hans eget sinne; en som disciplinerar sitt sinne når perfektion.
Endast sinnet kan hantera sinnet; säger Kabeer, jag har inte träffat något liknande sinnet. ||32||
Detta sinne är Shakti; detta sinne är Shiva.
Detta sinne är livet för de fem elementen.
När detta sinne kanaliseras och vägleds till upplysning,
den kan beskriva de tre världarnas hemligheter. ||33||
YAYYA: Om du vet något, förstör då din ondska och underkuva kroppsbyn.
När du är engagerad i striden, spring inte iväg; då ska du bli känd som en andlig hjälte. ||34||
RARRA: Jag har tyckt att smaker är smaklösa.
Blir smaklös, jag har insett den smaken.
Genom att överge dessa smaker har jag hittat den smaken.
Att dricka i den smaken är den här smaken inte längre behaglig. ||35||
LALLA: Omfamna sådan kärlek till Herren i ditt sinne,
att du inte ska behöva gå till någon annan; du ska uppnå den högsta sanningen.
Och om du omfamnar kärlek och tillgivenhet för honom där,
då skall du få Herren; när du skaffar honom, ska du vara uppslukad av hans fötter. ||36||
WAWA: Gång på gång, dväl vid Herren.
Bo hos Herren, nederlag kommer inte till dig.
Jag är ett offer, ett offer för dem som lovsjunger de heliga, Herrens söner.
Genom att möta Herren erhålls total Sanning. ||37||
WAWA: Känn honom. Genom att känna Honom blir denna dödlige Honom.
När denna själ och den Herren blandas, kan de, efter att ha blivit blandade, inte kännas separat. ||38||
SASSA: Disciplinera ditt sinne med sublim perfektion.
Avstå från det där talet som attraherar hjärtat.
Hjärtat attraheras, när kärleken väller fram.
Kungen av de tre världarna är perfekt genomträngande och genomträngande där. ||39||
KHAKHA: Den som söker Honom och genom att söka Honom,
finner Honom, skall inte födas på nytt.
När någon söker Honom och kommer att förstå och betrakta Honom,
sedan korsar han det skrämmande världshavet på ett ögonblick. ||40||
SASSA: Själsbrudens säng är prydd av hennes man Herre;
hennes skepsis skingras.
Genom att avsäga sig världens ytliga nöjen får hon den största glädjen.
Sedan är hon själsbruden; Han kallas hennes man Herre. ||41||
HAHA: Han finns, men han är inte känd för att existera.
När han är känd för att existera, blir sinnet belåtet och tillfredsställt.
Naturligtvis finns Herren, om man bara kunde förstå Honom.
Då finns det bara Han, och inte denna dödliga varelse. ||42||
Alla går runt och säger, jag tar det här, och jag tar det.
På grund av det lider de av fruktansvärd smärta.
När någon kommer att älska Herren av Lakhshmi,
hans sorg försvinner, och han får total frid. ||43||
KHAKHA: Många har slösat bort sina liv och sedan omkommit.
Att slösa bort minns de inte Herren ens nu.
Men om någon, redan nu, kommer att lära känna världens förgängliga natur och hålla tillbaka sitt sinne,
han skall finna sitt permanenta hem, från vilket han skildes. ||44||