En universell skapargud. Av den sanna guruns nåd:
Vaar Of Raamkalee, Third Mehl, To Be Sung to the Tone Of 'Jodha And Veera Poorbaanee':
Salok, tredje Mehl:
Den sanna gurun är fältet för intuitiv visdom. En som är inspirerad att älska honom,
planterar namnets frö där. Namnet växer fram, och han förblir uppslukad av Namnet.
Men denna egoism är fröet till skepticism; den har rivits upp med rötterna.
Den planteras inte där, och den spirar inte; vad Gud än ger oss äter vi.
När vatten blandas med vatten kan det inte separeras igen.
O Nanak, Gurmukh är underbar; kom, folk, och se!
Men vad kan de stackars se? De förstår inte.
Han ensam ser, vem Herren låter se; Herren kommer för att bo i hans sinne. ||1||
Tredje Mehl:
Den egensinniga manmukh är fältet för sorg och lidande. Han uttrycker sorg och äter sorg.
I sorg föds han, och i sorg dör han. Han agerar i egoism och försvinner.
Han förstår inte hur reinkarnationen kommer och går; den blinde agerar i blindhet.
Han känner inte den som ger, men han är fäst vid det som ges.
O Nanak, han agerar enligt sitt förutbestämda öde. Han kan inte göra något annat. ||2||
Tredje Mehl:
Genom att möta den sanna gurun erhålls evig fred. Han själv leder oss att möta honom.
Detta är den sanna meningen med fred, att man blir obefläckad inom sig själv.
Tvivlet om okunnighet utrotas, och andlig visdom erhålls.
Nanak kommer för att se på den Enda Herren ensam; var han än tittar, där är han. ||3||
Pauree:
Den Sanne Herren skapade sin tron, på vilken han sitter.
Han själv är allt; detta är vad Guruns Shabads Ord säger.
Genom sin allsmäktiga skaparkraft skapade och formade han herrgårdarna och hotellen.
Han gjorde de två lamporna, solen och månen; Han bildade den perfekta formen.
Han själv ser, och han själv hör; meditera på Guruns Shabads ord. ||1||
Waaho! Waaho! Hej, hej, o sanne kung! Sant är ditt namn. ||1||Paus||
Salok:
Kabeer, jag har malt mig till hennapasta.
O min man Herre, du tog ingen notis om mig; Du lade mig aldrig på dina fötter. ||1||
Tredje Mehl:
O Nanak, min man Herre håller mig som hennapasta; Han välsignar mig med sin nådsblick.
Han själv maler mig, och Han själv gnuggar mig; Han själv applicerar mig på sina fötter.
Detta är min Herres och Mästares kärleks bägare; Han ger det som Han vill. ||2||
Pauree:
Du skapade världen med dess variation; genom ditt kommandos Hukam kommer det, går och smälter samman igen i dig.
Du själv ser och blommar ut; det finns ingen annan alls.
Som det behagar dig, bevarar du mig. Genom ordet från Guruns Shabad förstår jag dig.
Du är allas styrka. Som det behagar dig leder du oss vidare.
Det finns ingen annan så stor som du; med vem ska jag tala och tala? ||2||
Salok, tredje Mehl:
Vilseledd av tvivel vandrade jag över hela världen. Sökande blev jag frustrerad.