Ungdom och ålderdom - hela mitt liv har gått, men jag har inte gjort någon nytta.
Denna ovärderliga själ har behandlats som om den inte vore värd mer än ett skal. ||3||
Säger Kabeer, O min Herre, Du är innesluten i allt.
Det finns ingen så barmhärtig som du, och ingen så syndig som jag. ||4||3||
Bilaaval:
Varje dag går han upp tidigt och kommer med en ny lerkruka; han låter sitt liv försköna och glasera det.
Han tänker inte alls på världslig vävning; han är uppslukad av Herrens subtila väsen, Har, Har. ||1||
Vem i vår familj har någonsin skanderat Herrens namn?
Ända sedan denna värdelösa son till mig började skandera med sin mala, har vi inte haft någon fred alls! ||1||Paus||
Lyssna, o mina svägerskor, en underbar sak har hänt!
Den här pojken har förstört vår vävverksamhet. Varför dog han inte helt enkelt? ||2||
O moder, den ende Herren, Herren och Mästaren, är källan till all frid. Gurun har välsignat mig med sitt namn.
Han bevarade Prahlaads ära och förstörde Harnaakhash med sina naglar. ||3||
Jag har försakat gudarna och förfäderna i mitt hus, för ordet från Guruns Shabad.
Säger Kabeer, Gud är Förintaren av alla synder; Han är sina heligas frälsande nåd. ||4||4||
Bilaaval:
Det finns ingen kung som är lika med Herren.
Alla dessa världens herrar varar i bara några dagar, och sätter på sina falska uppvisningar. ||1||Paus||
Hur kan Din ödmjuka tjänare vackla? Du sprider Din skugga över de tre världarna.
Vem kan höja sin hand mot din ödmjuka tjänare? Ingen kan beskriva Herrens vidd. ||1||
Kom ihåg honom, o mitt tanklösa och dåraktiga sinne, och ljudströmmens oslagna melodi kommer att resonera och ljuda.
Säger Kabeer, min skepsis och tvivel har skingrats; Herren har upphöjt mig, liksom han gjorde Dhroo och Prahlaad. ||2||5||
Bilaaval:
Rädda mig! Jag har varit olydig mot dig.
Jag har inte utövat ödmjukhet, rättfärdighet eller hängiven tillbedjan; Jag är stolt och egoistisk, och jag har tagit en krokig väg. ||1||Paus||
Jag trodde att den här kroppen var odödlig och skämde bort den, men den är ett ömtåligt och förgängligt kärl.
Genom att glömma Herren som formade, formade och förskönade mig, har jag blivit fäst vid en annan. ||1||
Jag är din tjuv; Jag kan inte kallas helig. Jag har fallit för dina fötter och letat efter din helgedom.
Säger Kabeer, snälla lyssna till denna min bön, O Herre; snälla sänd mig inte bud från dödens budbärare. ||2||6||
Bilaaval:
Jag står ödmjukt vid ditt hov.
Vem mer kan ta hand om mig, förutom du? Snälla öppna din dörr och ge mig din Darshans välsignade syn. ||1||Paus||
Du är den rikaste av de rika, generös och obunden. Med mina öron lyssnar jag på Dina lovsång.
Vem ska jag tigga av? Jag ser att alla är tiggare. Min frälsning kommer bara från dig. ||1||
Du välsignade Jai Dayv, Naam Dayv och Sudaamaa Brahminen med Din oändliga nåd.
Säger Kabeer, Du är den Allsmäktige Herren, den Store Givaren; på ett ögonblick skänker Du de fyra stora välsignelserna. ||2||7||
Bilaaval:
Han har en käpp, örhängen, en lappad rock och en tiggarskål.
Iförd en tiggares klädnader vandrar han omkring, vilseledd av tvivel. ||1||