Nanak har träffat den perfekta gurun; alla hans sorger har fördrivits. ||4||5||
Sorat'h, Fifth Mehl:
För den glada personen verkar alla lyckliga; för den sjuke verkar alla vara sjuka.
Herren och Mästaren agerar och får oss att handla; föreningen är i hans händer. ||1||
O mitt sinne, ingen tycks ta fel, för en som har skingra sina egna tvivel;
Han inser att alla är Gud. ||Paus||
En vars sinne tröstas i de heligas sällskap, tror att alla är glada.
En vars sinne är drabbat av sjukdomen egoism, ropar i födelse och död. ||2||
Allt är klart för en vars ögon är välsignade med andlig visdoms salva.
I mörkret av andlig okunnighet ser han ingenting alls; han vandrar runt i reinkarnation, om och om igen. ||3||
Hör min bön, Herre och Mästare; Nanak ber om denna lycka:
varhelst dina heliga heliga sjunger din lovsångs Kirtan, låt mitt sinne vara fäst vid den platsen. ||4||6||
Sorat'h, Fifth Mehl:
Min kropp tillhör de heliga, min rikedom tillhör de heliga och mitt sinne tillhör de heliga.
Genom de heligas nåd mediterar jag över Herrens namn, och sedan kommer all tröst till mig. ||1||
Utan de heliga finns inga andra givare.
Den som tar sig till de heliga heligas helgedom bärs över. ||Paus||
Miljontals synder utplånas genom att tjäna de ödmjuka heliga och sjunga Herrens härliga lovsång med kärlek.
Man finner frid i den här världen, och ens ansikte strålar i nästa värld, genom att umgås med de ödmjuka heliga, genom stor lycka. ||2||
Jag har bara en tunga, och Herrens ödmjuka tjänare är fylld av otaliga dygder; hur kan jag sjunga hans lov?
Den otillgängliga, otillgängliga och evigt oföränderliga Herren erhålls i de heligas helgedom. ||3||
Jag är värdelös, ödmjuk, utan vänner eller stöd och full av synder; Jag längtar efter de heligas härbärge.
Jag drunknar i den djupa, mörka gropen av hushållsfastigheter - snälla rädda mig, Herre! ||4||7||
Sorat'h, Fifth Mehl, First House:
Skapare Herre, Du uppfyller önskningarna hos dem, inom vars hjärta Du vistas.
Dina slavar glömmer Dig inte; damm av Dina fötter är deras sinnen behaglig. ||1||
Ditt outtalade tal kan inte sägas.
O excellens skatt, Fridsgivare, Herre och Mästare, Din storhet är den högsta av alla. ||Paus||
Den dödliga gör de gärningar, och de ensamma, som Du förordnat av ödet.
Din tjänare, som Du välsignar med Din tjänst, är nöjd och uppfylld, när han ser Din Darshans välsignade syn. ||2||
Du är innesluten i allt, men han ensam inser detta, som du välsignar med förstånd.
Genom Guru's Grace skingras hans andliga okunnighet, och han respekteras överallt. ||3||
Han ensam är andligt upplyst, han ensam är en meditator, och han är ensam en man av god natur.
Säger Nanak, en som Herren blir barmhärtig mot, inte glömmer Herren från sitt sinne. ||4||8||
Sorat'h, Fifth Mehl:
Hela skapelsen är uppslukad av känslomässig bindning; ibland är en hög och ibland låg.
Ingen kan renas av några ritualer eller anordningar; de kan inte nå sitt mål. ||1||