De känner inte till sitt eget sinnestillstånd; de är vilseledda av tvivel och egoism.
Genom Gurus nåd erhålls Guds fruktan; med stor lycka kommer Herren att förbli i sinnet.
När Guds rädsla kommer, är sinnet återhållsamt, och genom Shabadens Ord bränns egot bort.
De som är genomsyrade av sanning är obefläckade; deras ljus smälter samman i Ljuset.
När man möter den sanne gurun får man namnet; O Nanak, han är uppslukad av frid. ||2||
Pauree:
Kungars och kejsares nöjen är glädjande, men de varar bara i några dagar.
Dessa Mayas nöjen är som färgen på safflor, som försvinner på ett ögonblick.
De går inte med honom när han går; istället bär han syndernas börda på sitt huvud.
När döden griper honom och marscherar bort honom, då ser han helt avskyvärd ut.
Den förlorade möjligheten kommer inte i hans händer igen, och till slut ångrar han sig och ångrar sig. ||6||
Salok, tredje Mehl:
De som vänder sina ansikten bort från den sanna gurun lider i sorg och träldom.
Om och om igen föds de bara för att dö; de kan inte möta sin Herre.
Tvivlets sjukdom försvinner inte, och de finner bara smärta och mer smärta.
Nanak, om den nådige Herren förlåter, då är man förenad i förening med Shabadens ord. ||1||
Tredje Mehl:
De som vänder sina ansikten bort från den sanna gurun kommer inte att finna någon plats för vila eller skydd.
De vandrar omkring från dörr till dörr, som en övergiven kvinna, med dålig karaktär och dåligt rykte.
O Nanak, gurmukherna är förlåtna och förenade i förening med den sanna gurun. ||2||
Pauree:
De som tjänar den Sanne Herren, egots förstörare, korsar det skrämmande världshavet.
De som skanderar Herrens namn, Har, Har, passeras förbi av Dödens Budbärare.
De som mediterar på Herren, går till hans domstol i hederskläder.
De ensamma tjänar dig, o Herre, som du välsignar med nåd.
Jag sjunger ständigt Din härliga lovsång, o älskade; som Gurmukh har mina tvivel och farhågor skingras. ||7||
Salok, tredje Mehl:
På tallriken har tre saker placerats; detta är Herrens upphöjda, ambrosiala föda.
När man äter detta blir sinnet tillfredsställt och frälsningens dörr hittas.
Det är så svårt att få tag på denna mat, o heliga; det erhålls endast genom att betrakta Gurun.
Varför ska vi kasta bort denna gåta ur våra sinnen? Vi borde alltid ha det inskrivet i våra hjärtan.
The True Guru har ställt denna gåta. Guruns sikher har hittat sin lösning.
O Nanak, han ensam förstår detta, som Herren inspirerar att förstå. Gurmukherna arbetar hårt och hittar Herren. ||1||
Tredje Mehl:
De som Urherren förenar, förblir i förening med Honom; de fokuserar sitt medvetande på den sanna gurun.
De som Herren själv separerar, förblir åtskilda; i kärleken till dualitet är de förstörda.
O Nanak, utan bra karma, vad kan någon få? Han tjänar vad han är förutbestämd att ta emot. ||2||
Pauree:
Sittande tillsammans sjunger följeslagarna Herrens lovsånger.
De prisar Herrens namn ständigt; de är ett offer åt Herren.
De som hör och tror på Herrens namn, för dem är jag ett offer.
O Herre, låt mig förena mig med gurmukherna, som är förenade med dig.
Jag är ett offer för dem som dag och natt ser sin guru. ||8||
Salok, tredje Mehl: