Nad ei tea oma meeleseisundit; neid petab kahtlus ja egoism.
Guru armu läbi saavutatakse Jumala hirm; suure õnne tõttu jääb Issand mõtetesse.
Kui Jumala kartus tuleb, on mõistus vaoshoitud ja Shabadi Sõna kaudu põletatakse ego ära.
Need, kes on läbi imbunud Tõest, on laitmatud; nende valgus sulandub Valgusesse.
Kohtudes tõelise guruga, saadakse Nime; Oo Nanak, ta on rahust haaratud. ||2||
Pauree:
Kuningate ja keisrite naudingud on küll meeldivad, kuid kestavad vaid paar päeva.
Need Maya naudingud on nagu safloori värv, mis hetkega kulub.
Nad ei lähe temaga kaasa, kui ta lahkub; selle asemel kannab ta pattude koormat oma peas.
Kui surm ta haarab ja minema marsib, näeb ta täiesti kole välja.
See kaotatud võimalus ei tule enam tema kätte ning lõpuks ta kahetseb ja kahetseb. ||6||
Salok, kolmas Mehl:
Need, kes pööravad oma näo Tõelisest Gurust eemale, kannatavad kurbuses ja orjuses.
Ikka ja jälle sünnivad nad ainult selleks, et surra; nad ei saa kohtuda oma Issandaga.
Kahtluse haigus ei lahku ja nad leiavad ainult valu ja rohkem valu.
Oo Nanak, kui Armuline Issand andestab, siis ollakse ühendatud Shabadi Sõnaga. ||1||
Kolmas Mehl:
Need, kes pööravad oma näo Tõelisest Gurust eemale, ei leia puhkepaika ega peavarju.
Nad rändavad ringi ukselt uksele nagu mahajäetud, halva iseloomu ja halva mainega naine.
Oo, Nanak, gurmukhidele antakse andeks ja nad on ühendatud tõelise guruga. ||2||
Pauree:
Need, kes teenivad tõelist Issandat, ego hävitajat, ületavad hirmuäratava maailmaookeani.
Need, kes laulavad Issanda nime Har, Har, lähevad surma Sõnumitooja poolt üle.
Need, kes mõtisklevad Issanda üle, lähevad Tema õukonda aurõivais.
Ainult nemad teenivad Sind, Issand, keda Sa õnnistad armuga.
Ma laulan pidevalt Sinu hiilgavaid kiitusi, armsad; Gurmukhina on minu kahtlused ja hirmud hajutatud. ||7||
Salok, kolmas Mehl:
Taldrikule on pandud kolm asja; see on Issanda ülev, ambrosiaalne toit.
Seda süües on vaim rahul ja Päästeuks on leitud.
Seda toitu on nii raske hankida, oo pühad; see saadakse ainult Guru üle mõtiskledes.
Miks me peaksime selle mõistatuse oma meelest heitma? Peaksime seda alati oma südames säilitama.
Tõeline Guru on selle mõistatuse püstitanud. Guru sikhid on leidnud oma lahenduse.
Oo Nanak, ainult tema mõistab seda, keda Issand inspireerib mõistma. Gurmukhid teevad kõvasti tööd ja leiavad Issanda. ||1||
Kolmas Mehl:
Need, keda Esmane Issand ühendab, jäävad Temaga ühte; nad keskenduvad oma teadvusele Tõelisele Gurule.
Need, keda Issand ise eraldab, jäävad eraldatuks; armastuses duaalsuse vastu on nad rikutud.
Oo Nanak, mida saab keegi ilma hea karmata saada? Ta teenib selle, mida ta on ette määratud saama. ||2||
Pauree:
Koos istudes laulavad kaaslased Issanda ülistuslaule.
Nad ülistavad Issanda Nime pidevalt; need on ohver Issandale.
Neile, kes kuulevad ja usuvad Issanda nime, neile olen ma ohver.
Issand, luba mul ühineda Gurmukhidega, kes on sinuga ühendatud.
Olen ohver neile, kes päeval ja öösel näevad oma Gurut. ||8||
Salok, kolmas Mehl: