Siree Raag, kolmas Mehl:
Hingelind kaunil kehapuul nokib Tõde poole armastusega Guru vastu.
Ta joob Issanda ülevat olemust ja püsib intuitiivses kerguses; ta ei lenda ringi tulles ja minnes.
Ta saab oma kodu oma südames; ta on haaratud Issanda Nimest, Har, Har. ||1||
Oo mõistus, tööta Guru teenimise nimel.
Kui te kõnnite kooskõlas Guru Tahtega, jääte Issanda nimesse sukeldatud nii ööd kui päevad. ||1||Paus||
Linnud kaunitel puudel lendavad ringi kõigis neljas suunas.
Mida rohkem nad ringi lendavad, seda rohkem nad kannatavad; nad põlevad ja nutavad valust.
Ilma Guruta ei leia nad Issanda Kohaloleku Häärberit ja nad ei saa ambrosiaalset Vilja. ||2||
Gurmukh on nagu Jumala puu, alati roheline, õnnistatud Tõelise Üleva Armastusega, intuitiivse rahu ja tasakaaluga.
Ta lõikab maha nende kolme omaduse kolm haru ja võtab omaks armastuse Shabadi ühe sõna vastu.
Ainuüksi Issand on ambrosiaalne vili; Ta ise annab selle meile süüa. ||3||
Isemeelsed manmuhhid seisavad seal ja kuivavad; nad ei kanna vilja ega anna varju.
Ärge isegi viitsige nende lähedal istuda - neil pole kodu ega küla.
Neid raiutakse maha ja põletatakse iga päev; neil pole ei Shabadi ega Issanda nime. ||4||
Issanda käsu järgi teevad inimesed oma tegusid; nad rändavad ringi, ajendatuna oma mineviku tegude karmast.
Issanda käsul näevad nad Tema Darshani õnnistatud nägemust. Kuhu Ta nad saadab, sinna nad lähevad.
Tema käsul püsib Issand, Har, Har, meie mõtetes; Tema käsul sulandume tõega. ||5||
Õnnetud lollid ei tea Issanda tahet; nad rändavad ringi ja teevad vigu.
Nad ajavad oma äri kangekaelselt; nad on häbistatud igavesti ja igavesti.
Sisemine rahu neile ei tule; nad ei võta omaks armastust Tõelise Issanda vastu. ||6||
Ilusad on Gurmukhide näod, kes kannavad armastust ja kiindumust Guru vastu.
Tõelise pühendunud kummardamise kaudu häälestuvad nad Tõele; Tõelise Ukse juures leitakse, et need on tõesed.
Õnnistatud on nende tekkimine; nad lunastavad kõik oma esivanemad. ||7||
Kõik teevad oma tegusid Issanda armupilgu all; keegi ei ole väljaspool Tema Nägemist.
Vastavalt armupilgule, millega Tõeline Issand meid vaatab, muutume ka meie.
Oo, Nanak, Naami hiilgava Suuruse, Issanda Nime, võtab vastu ainult Tema halastus. ||8||3||20||
Siree Raag, kolmas Mehl:
Gurmukhid mediteerivad Naami üle; isehakanud manmuhhid ei saa aru.
Gurmukhide näod on alati säravad; Issand on tulnud nende mõtetesse elama.
Intuitiivse mõistmise kaudu on nad rahus ja intuitiivse mõistmise kaudu jäävad nad Issandasse. ||1||
Oo, saatuse õed-vennad, olge Issanda orjade orjad.
Guru teenimine on Guru kummardamine. Kui harvad on need, kes selle saavad! ||1||Paus||
Õnnelik hing-pruut on alati koos oma mehega, kui ta kõnnib kooskõlas tõelise guru tahtega.
Ta saavutab oma igavese ja stabiilse abikaasa, kes ei sure ega kao kunagi.
Ühinedes Shabadi Sõnaga, teda ei lahutata enam. Ta on sukeldunud oma armastatu sülle. ||2||
Issand on laitmatu ja säravalt särav; ilma Guruta ei ole Teda võimalik leida.
Teda ei saa pühakirja lugedes mõista; petlikud teesklejad on kahtlusest petetud.
Guru õpetuste kaudu leitakse Issand alati üles ja keel on läbi imbunud Issanda ülevast olemusest. ||3||
Emotsionaalne seotus Mayaga vabaneb Guru õpetuste kaudu intuitiivse kergusega.