Gauree, Kabeer Jee:
See, kelle isand on Issand, oo saatuseõed-vennad
- tema uksele koputavad lugematud vabanemised. ||1||
Kui ma nüüd ütlen, et ma loodan ainult sinu peale, Issand,
mis kohustus mul siis kellegi teise ees on? ||1||Paus||
Ta kannab kolme maailma koormat;
miks ta ei peaks ka sind kalliks pidama? ||2||
Kabeer ütleb, et mõtisklemise kaudu olen saanud selle ühe arusaama.
Kui ema mürgitab omaenda lapse, mida saab keegi teha? ||3||22||
Gauree, Kabeer Jee:
Kuidas saab naine ilma Tõeta olla tõeline satee - lesk, kes põletab end oma mehe matusetulel?
Oo Pandit, oo usuteadlane, vaata seda ja mõtiskle seda oma südames. ||1||
Kuidas saab kiindumus ilma armastuseta kasvada?
Kuni on kiindumus naudingu poole, ei saa olla vaimset armastust. ||1||Paus||
See, kes oma hinges usub, et kuninganna Maya on tõsi,
ei kohta Issandat isegi unenägudes. ||2||
See, kes loovutab oma keha, vaimu, rikkuse, kodu ja mina
- ta on tõeline hinge pruut, ütleb Kabeer. ||3||23||
Gauree, Kabeer Jee:
Kogu maailm on haaratud korruptsioonist.
See korruptsioon on uputanud terveid perekondi. ||1||
Oo mees, miks sa oma paadi lõhkusid ja selle uputasid?
Sa oled murdnud Issandaga ja ühendanud käed rikutusega. ||1||Paus||
Nii inglid kui ka inimesed põlevad märatsevas tules.
Vesi on käepärast, aga metsaline ei joo seda sisse. ||2||
Pideva mõtisklemise ja teadlikkusega tuuakse vesi esile.
See vesi on laitmatu ja puhas, ütleb Kabeer. ||3||24||
Gauree, Kabeer Jee:
See perekond, kelle pojal pole vaimset tarkust ega mõtisklust
- miks ta ema just leseks ei jäänud? ||1||
See mees, kes pole praktiseerinud pühendunud Issanda kummardamist
- miks nii patune mees sündides ei surnud? ||1||Paus||
Nii mõnigi rasedus lõpeb nurisünnitusega – miks seda säästeti?
Ta elab oma elu siin maailmas nagu moondunud amputeeritud. ||2||
Ütleb Kabeer ilma Naamita, Issanda nime,
Ilusad ja nägusad inimesed on lihtsalt koledad küürakad. ||3||25||
Gauree, Kabeer Jee:
Olen igavesti ohver neile alandlikele olenditele
Kes võtavad oma isanda ja isanda nime. ||1||
Need, kes laulavad Puhta Issanda aulist kiitust, on puhtad.
Nad on mu saatuseõed-vennad, mulle nii südamelähedased. ||1||Paus||
Ma olen nende lootosjalgade tolm
Kelle südamed on täidetud kõikeläbiva Issandaga. ||2||
Olen sünnilt kuduja ja kannatlik.
Aeglaselt, järjekindlalt laulab Kabeer "Glories of God". ||3||26||
Gauree, Kabeer Jee:
Kümnenda värava taevast niriseb alla nektar, mis on destilleeritud minu ahjust.
Olen kogunud selle kõige ülevama olemuse, muutes oma keha küttepuudeks. ||1||
Ainuüksi teda nimetatakse intuitiivsest rahust ja tasakaalukust joobunud,
kes joob Issanda olemuse mahla, mõtiskledes vaimse tarkuse üle. ||1||Paus||
Intuitiivne tasakaalukus on baaritüdruk, kes tuleb seda serveerima.
Ma veedan oma ööd ja päevad ekstaasis. ||2||
Teadliku meditatsiooni kaudu sidusin oma teadvuse Pärispatuta Issandaga.
Ütleb Kabeer, et siis sain Kartmatu Isanda. ||3||27||
Gauree, Kabeer Jee:
Mõistuse loomulik kalduvus on mõistust taga ajada.