Laulge, mu meel, tõelist nime, Sat Naam, tõelist nime.
Selles maailmas ja mujal maailmas on teie nägu särav, mõtiskledes pidevalt laitmatule Issandale. ||Paus||
Kus iganes keegi mõtiskledes Issandat mäletab, põgeneb katastroof sellest kohast. Suure õnne tõttu mõtiskleme Issanda üle.
Guru on õnnistanud teenijat Nanakit selle arusaamaga, et Issandale mõtiskledes ületame hirmuäratava maailmaookeani. ||2||6||12||
Dhanaasaree, neljas mehl:
Oo, mu kuningas, näen Issanda Darshani õnnistatud nägemust, olen rahus.
Sina üksi tead mu sisemist valu, oo kuningas; mida keegi veel teab? ||Paus||
Oo tõeline Issand ja Meister, sa oled tõesti minu kuningas; mida iganes sa teed, kõik see on tõsi.
Keda peaksin nimetama valetajaks? Ei ole kedagi teist peale Sinu, oo kuningas. ||1||
Sa oled kõikehõlmav ja läbitav; Oo kuningas, kõik mõtisklevad Sinu üle, päeval ja öösel.
Kõik anuvad Sind, mu kuningas; Sina üksi annad kõigile kingitusi. ||2||
Kõik on sinu võimu all, oo mu kuningas; mitte ükski pole teist üle.
Kõik olendid on sinu omad – sa kuulud kõigile, mu kuningas. Kõik sulanduvad ja sulanduvad Sinusse. ||3||
Sa oled kõigi lootus, mu armsad; kõik mõtisklevad sinu üle, mu kuningas.
Nagu Sulle meeldib, kaitse ja hoia mind, mu armas; Sa oled Nanaki tõeline kuningas. ||4||7||13||
Dhanaasaree, Fifth Mehl, esimene maja, Chau-Padhay:
Üks universaalne Looja Jumal. Tõelise guru armu poolt:
Oh hirmu hävitaja, kannatuste eemaldaja, isand ja meister, oma pühendunute armastaja, vormitu isand.
Miljonid patud likvideeritakse hetkega, kui Gurmukhina mõtiskletakse Naami, Issanda nime üle. ||1||
Mu meel on seotud mu Armastatud Issandaga.
Alandlikele armuline Jumal andis oma armu ja andis viis vaenlast minu kontrolli alla. ||1||Paus||
Sinu koht on nii ilus; Su vorm on nii ilus; Teie pühendunud näevad teie õukonnas nii ilusad välja.
Issand ja Meister, kõigi olendite andja, palun anna oma arm ja päästa mind. ||2||
Teie värvi ei teata ja teie kuju pole näha; kes suudab mõtiskleda teie kõigeväelise loomejõu üle?
Sa oled kõikjal vees, maal ja taevas, oh mõõtmatu kuju Issand, mäe hoidja. ||3||
Kõik olendid laulavad Sinu kiitust; Sa oled hävimatu ürgolend, ego hävitaja.
Nagu Sulle meeldib, palun kaitse ja hoia mind; sulane Nanak otsib teie ukse taga asuvat pühamu. ||4||1||
Dhanaasaree, viies mehl:
Veest välja tulnud kala kaotab oma elu; ta on sügavalt vette armunud.
Lootoseõiesse täiesti armunud kimalane on sellesse kadunud; ta ei leia teed selle eest põgenemiseks. ||1||
Nüüd on mu mõistus kasvatanud armastust ühe Issanda vastu.
Ta ei sure ega sünni; Ta on alati minuga. Tõelise Guru Shabadi Sõna kaudu tunnen Teda. ||1||Paus||