Soohee, Kabeer Jee, Lallit:
Mu silmad on kurnatud ja mu kõrvad on kuulmisest väsinud; mu ilus keha on kurnatud.
Ajendatuna vanadusest, on kõik mu meeled ammendatud; ainult minu kiindumus Mayasse pole ammendatud. ||1||
Oo hull mees, sa pole saanud vaimset tarkust ja meditatsiooni.
Olete selle inimelu raisanud ja kaotanud. ||1||Paus||
Oo, surelik, teenige Issandat, kuni elu hingus püsib kehas.
Ja isegi kui teie keha sureb, ei sure teie armastus Issanda vastu; sa elad Issanda jalge ees. ||2||
Kui Shabadi Sõna püsib sügaval sees, kustutatakse janu ja soov.
Kui inimene mõistab Issanda käsu hukamit, mängib ta koos Issandaga malet; täringut visates vallutab ta oma mõistuse. ||3||
Need alandlikud olendid, kes tunnevad Kadumatut Issandat ja mõtisklevad Tema üle, pole sugugi hävitatud.
Kabeer ütleb, et need alandlikud olendid, kes teavad, kuidas neid täringuid visata, ei kaota kunagi elumängu. ||4||4||
Soohee, Lalit, Kabeer Jee:
Keha ühes kindluses on viis valitsejat ja kõik viis nõuavad maksude tasumist.
Ma pole kellegi maad harinud, nii et sellist makset on mul raske maksta. ||1||
Issanda rahvas, maksukoguja piinab mind pidevalt!
Käed üles tõstes kaebasin oma Gurule ja Ta on mind päästnud. ||1||Paus||
Üheksa maksumäärajat ja kümme kohtunikku lähevad välja; nad ei luba oma alamatel rahus elada.
Nad ei mõõda täislindiga ja võtavad tohutult altkäemaksu. ||2||
Üks Issand asub keha seitsmekümne kahes kambris ja ta on minu arve maha kandnud.
Dharma õiglase kohtuniku ülestähendusi on läbi otsitud ja ma pole absoluutselt midagi võlgu. ||3||
Ärgu keegi laimagu pühakuid, sest pühad ja Issand on nagu üks.
Kabeer ütleb, et ma leidsin selle Guru, kelle nimi on selge mõistmine. ||4||5||
Raag Soohee, Sree sõna Ravi Daas Jee:
Üks universaalne Looja Jumal. Tõelise guru armu poolt:
Õnnelik hing pruut teab oma abikaasa isanda väärtust.
Loobudes uhkusest, naudib ta rahu ja naudingut.
Ta loovutab oma keha ja vaimu Talle ega jää Temast lahus.
Ta ei näe ega kuule ega räägi teisega. ||1||
Kuidas saab keegi teada teise valu,
kui sees pole kaastunnet ja kaastunnet? ||1||Paus||
Äravisatud pruut on õnnetu ja kaotab mõlemad maailmad;
ta ei kummarda oma Abikaasa Issandat.
Sild üle põrgutule on raske ja reetlik.
Sinna ei saada sind keegi; sa pead minema täiesti üksi. ||2||
Kannatades valu, olen ma tulnud Sinu ukse taha, kaastundlik Issand.
Ma olen nii janu Sinu järele, aga Sa ei vasta mulle.
Ütleb Ravi Daas: Ma otsin Sinu pühamu, Jumal;
nii nagu sina mind tunned, nii päästad sa mind. ||3||1||
Soohee:
See päev, mis tuleb, see päev läheb.
Peate edasi marssima; miski ei püsi stabiilsena.
Meie kaaslased lahkuvad ja ka meie peame lahkuma.
Peame minema kaugele. Surm hõljub meie peade kohal. ||1||