Laulge Issanda ja Meistri kiitust oma hingearmastusega.
Need, kes otsivad Tema pühamu ja mõtisklevad Naami, Issanda Nime üle, on segunenud Issandaga taevases rahus. ||1||Paus||
Issanda alandliku sulase jalad jäävad mu südamesse; nendega saab mu keha puhtaks.
Oo halastuse aare, palun õnnista Nanakit oma alandlike teenijate jalgade tolmuga; see üksi toob rahu. ||2||4||35||
Dhanaasaree, viies mehl:
Inimesed püüavad teisi petta, kuid Sisemine Teadja, Südamete Otsija teab kõike.
Nad teevad patte ja siis salgavad neid, teeseldes, et nad on Nirvaanaas. ||1||
Nad usuvad, et Sina oled kaugel, aga Sina, oh jumal, oled lähedal.
Ringi vaadates, nii ja naa, tulevad ja lähevad ahned. ||Paus||
Kuni mõistuse kahtlusi ei kõrvaldata, vabanemist ei leita.
Nanak ütleb, et tema üksi on püha, pühendunu ja Issanda alandlik sulane, kellele Issand ja Meister on armuline. ||2||5||36||
Dhanaasaree, viies mehl:
Minu Guru annab Naami, Issanda Nime, neile, kellel on selline karma otsaesisele kirjutatud.
Ta implanteerib Naami ja inspireerib meid naami laulma; see on Dharma, tõeline religioon selles maailmas. ||1||
Naam on Issanda alandliku teenija au ja suurus.
Naam on tema pääste ja Naam on tema au; ta võtab vastu kõik, mis juhtub. ||1||Paus||
See alandlik teenija, kelle rikkus on Naam, on täiuslik pankur.
Naam on tema amet, oo Nanak, ja tema ainus tugi; Naam on tema teenitud kasum. ||2||6||37||
Dhanaasaree, viies mehl:
Mu silmad on puhastatud, vaadates Issanda Daršani õnnistatud nägemust ja puudutades mu otsaesist kuni Tema jalgade tolmuni.
Rõõmu ja õnnega laulan ma oma Issanda ja Meistri aulist kiitust; maailma Issand elab mu südames. ||1||
Sa oled mu armuline kaitsja, Issand.
Oo ilus, tark, lõpmatu Isa Jumal, ole mulle armuline, Jumal. ||1||Paus||
Oh ülima ekstaasi ja õndsa vormi Issand, Sinu Sõna on nii ilus, nii nektarist läbi imbunud.
Issanda lootosejalgadega oma südames on Nanak sidunud Shabadi, Tõelise Guru Sõna, oma rüü serva külge. ||2||7||38||
Dhanaasaree, viies mehl:
Omal moel varustab Ta meid toiduga; omal moel, Ta mängib meiega.
Ta õnnistab meid kõigi mugavuste, naudingute ja hõrgutistega ning tungib meie meeltesse. ||1||
Meie Isa on maailma Issand, halastav Issand.
Nii nagu ema kaitseb oma lapsi, hoolitseb Jumal ka meie eest. ||1||Paus||
Sa oled mu sõber ja kaaslane, kõigi tippude meister, igavene ja püsiv jumalik Issand.
Siin, seal ja kõikjal, Sa läbid; palun õnnista Nanakit pühade teenimisel. ||2||8||39||
Dhanaasaree, viies mehl:
Pühakud on lahked ja kaastundlikud; nad põletavad ära nende seksuaalse iha, viha ja korruptsiooni.
Minu jõud, rikkus, noorus, keha ja hing on neile ohver. ||1||
Oma vaimu ja kehaga armastan ma Issanda nime.
Rahu, tasakaalu, naudingu ja rõõmuga on Ta mind kandnud üle kohutava maailmaookeani. ||Paus||