Tõelist Guru teenides leiab inimene oma koha iseendas. ||1||
Mõistuse võitmine on kuue Shaastra teadmine.
Issanda Jumala jumalik valgus on täiuslikult läbiv. ||1||Paus||
Liigne janu Maya järele paneb inimesi kandma kõikvõimalikke religioosseid rüüd.
Korruptsioonivalu hävitab keharahu.
Seksuaalne iha ja viha röövivad enda sees oleva mina rikkuse.
Kuid duaalsusest loobumisega vabaneb inimene Naami, Issanda Nime kaudu. ||2||
Issanda ülistuses ja jumaldamises on intuitiivne rahu, tasakaalukus ja õndsus.
Issanda Jumala armastus on inimese perekond ja sõbrad.
Tema ise on tegija ja ta ise on andestaja.
Minu keha ja vaim kuuluvad Issandale; minu elu on Tema käsul. ||3||
Vale ja korruptsioon põhjustavad kohutavaid kannatusi.
Kõik religioossed rüüd ja sotsiaalsed klassid näevad välja nagu tolm.
Kes sünnib, see tuleb ja läheb edasi.
Oo Nanak, ainult Naam ja Issanda käsk on igavene ja igavene. ||4||11||
Aasaa, Esimene Mehl:
Basseinis on üks võrreldamatult ilus lootos.
See õitseb pidevalt; selle vorm on puhas ja lõhnav.
Luiged korjavad helgeid juveele.
Nad võtavad üle Universumi Kõikvõimsa Isanda olemuse. ||1||
Keda nähakse, see allub sünnile ja surmale.
Ilma veeta basseinis lootost ei näe. ||1||Paus||
Kui harvad on need, kes seda saladust teavad ja mõistavad.
Veedades räägitakse pidevalt kolmest harust.
See, kes sulandub Issanda kui absoluutse ja seotud tundmisse,
teenib tõelist gurut ja saavutab kõrgeima staatuse. ||2||
See, kes on läbi imbunud Issanda armastusest ja elab pidevalt Tema peal, vabaneb.
Ta on kuningate kuningas ja õitseb pidevalt.
See, keda sa säilitad, kinkides oma halastust, Issand,
isegi uppuv kivi – sa hõljud selle üle. ||3||
Sinu Valgus läbistab kolme maailma; Ma tean, et Sa läbid kolme maailma.
Kui mu mõtted Mayast ära pöördusid, tulin ma oma koju elama.
Nanak langeb selle inimese jalge ette, kes sukeldub Issanda armastusse,
Ja teeb pühendunud jumalateenistusi ööd ja päevad. ||4||12||
Aasaa, Esimene Mehl:
Gurult tõelisi õpetusi saades lähevad vaidlused lahku.
Kuid liigse nutikuse kaudu ollakse ainult mustusega krohvitud.
Kiindumuse mustuse eemaldab Issanda Tõeline Nimi.
Guru armu tõttu jääb inimene Issandaga armastavalt seotuks. ||1||
Ta on Kohalolek Igavesti kohal; esitage oma palved Temale.
Valu ja nauding on Jumala, tõelise Looja kätes. ||1||Paus||
See, kes praktiseerib valet, tuleb ja läheb.
Rääkides ja rääkides ei leia Tema piire.
Mida iganes näeb, ei mõisteta.
Ilma Nimeta ei sisene rahulolu meeltesse. ||2||
Igaüht, kes sünnib, vaevab haigus,
piinatud egoismi ja Maya valust.
Ainult nemad on päästetud, keda Jumal kaitseb.
Tõelist Guru teenindavad nad joovad Amritit, ambrosiaalset nektarit. ||3||
Selle Nektari maitsmine hoiab ebastabiilset meelt tagasi.
Tõelist Guru teenides tuleb kalliks pidada Shabadi ambrosiaalset nektarit.
Shabadi Tõelise Sõna kaudu saavutatakse vabanemise seisund.
Oo Nanak, eneseuputus on seestpoolt välja juuritud. ||4||13||
Aasaa, Esimene Mehl:
Kõik, mida Ta on teinud, on osutunud tõeks.
Tõeline Guru kingib Ambrosiaalse Naami, Issanda Nime.
Kui Naam on südames, ei ole mõistus Issandast lahutatud.
Ööd ja päevad elatakse koos armastatuga. ||1||
Issand, palun hoia mind oma pühamu kaitses.