Če služimo pravemu guruju, najdemo svoje mesto v sebi. ||1||
Osvojiti um je znanje šestih šaster.
Božanska luč Gospoda Boga je popolnoma prežemajoča. ||1||Premor||
Zaradi pretirane žeje po Majah ljudje nosijo najrazličnejša verska oblačila.
Bolečina pokvarjenosti uničuje telesni mir.
Spolna želja in jeza ukradeta notranje bogastvo.
Toda z opustitvijo dvojnosti se človek osvobodi prek Naama, Gospodovega imena. ||2||
V Gospodovem slavljenju in čaščenju je intuitivni mir, uravnoteženost in blaženost.
Ljubezen Gospoda Boga so družina in prijatelji.
On sam je Izvajalec in On sam je Odpuščač.
Moje telo in um pripadata Gospodu; moje življenje je v njegovem ukazu. ||3||
Laž in pokvarjenost povzročata strašno trpljenje.
Vsa verska oblačila in družbeni razredi so videti kot prah.
Kdor se rodi, še naprej prihaja in gre.
O Nanak, samo Naam in Gospodov ukaz sta večna in večna. ||4||11||
Aasaa, prvi Mehl:
V bazenu je edini neprimerljivo lepi lotus.
Nenehno cveti; njegova oblika je čista in dišeča.
Labodi pobirajo svetle dragulje.
Prevzamejo bistvo Vsemogočnega Gospoda vesolja. ||1||
Kdor koli je viden, je podvržen rojstvu in smrti.
V bazenu brez vode se lotos ne vidi. ||1||Premor||
Kako redki so tisti, ki poznajo in razumejo to skrivnost.
Vede nenehno govorijo o treh vejah.
Tisti, ki se zlije s spoznanjem Gospoda kot absolutnega in povezanega,
služi Pravemu Guruju in pridobi najvišji status. ||2||
Tisti, ki je prežet z Gospodovo ljubeznijo in nenehno prebiva pri Njem, je osvobojen.
On je kralj kraljev in nenehno cveti.
Tisti, ki ga Ti ohranjaš, s svojim usmiljenjem, o Gospod,
celo potapljajoči se kamen - tega preplaviš. ||3||
Vaša Luč prežema tri svetove; Vem, da Ti prežemaš tri svetove.
Ko so se moje misli odvrnile od Maye, sem se preselil v svoj dom.
Nanak pade pred noge tiste osebe, ki se potopi v Gospodovo Ljubezen,
In opravlja predano čaščenje noč in dan. ||4||12||
Aasaa, prvi Mehl:
Ob prejemu resničnih naukov od Guruja argumenti odidejo.
Toda zaradi pretirane pameti se človek le pomeša z umazanijo.
Umazanijo navezanosti odstrani Pravo Ime Gospoda.
Po Gurujevi milosti človek ostane ljubeče navezan na Gospoda. ||1||
On je Prisotnost, ki je vedno prisotna; ponudite svoje molitve k njemu.
Bolečina in užitek sta v rokah Boga, pravega Stvarnika. ||1||Premor||
Kdor prakticira laž, pride in gre.
Z govorjenjem in govorjenjem ni mogoče najti Njegovih meja.
Karkoli človek vidi, tega ne razume.
Brez Imena zadovoljstvo ne pride v um. ||2||
Kdor se rodi, ga zboli bolezen,
mučen z bolečino egoizma in Maye.
Rešeni so samo oni, ki jih Bog varuje.
Služijo Pravemu Guruju in pijejo Amrit, ambrozijev nektar. ||3||
Nestabilen um se obvlada z okušanjem tega nektarja.
Če služimo pravemu guruju, nekdo pride cenit ambrozijev nektar Shabada.
Skozi Resnično Besedo Šabada se doseže stanje osvoboditve.
O Nanak, samozavest je izkoreninjena od znotraj. ||4||13||
Aasaa, prvi Mehl:
Karkoli je naredil, se je izkazalo za resnično.
Pravi Guru podeli Ambrosial Naam, Gospodovo Ime.
Z Naamom v srcu um ni ločen od Gospoda.
Noč in dan prebivamo z Ljubljenim. ||1||
O Gospod, prosim, ohrani me v varstvu svojega svetišča.