Ko vidim Sikha Guruja, se ponižno priklonim in padem pred njegove noge.
Povem mu bolečino svoje duše in ga rotim, naj me združi z Gurujem, mojim najboljšim prijateljem.
Prosim, da mi posreduje takšno razumevanje, da moj um ne bo odšel kam drugam.
Ta um posvečam tebi. Prosim, pokaži mi Pot do Boga.
Prišel sem tako daleč in iskal zaščito tvojega svetišča.
V mislih polagam svoje upe vate; prosim, odnesi mojo bolečino in trpljenje!
Zato hodite po tej poti, o sestre duše-neveste; opravljajte delo, ki vam ga Guru naroči.
Opustite intelektualna prizadevanja uma in pozabite na ljubezen do dvojnosti.
Na ta način boste pridobili Blagoslovljeno vizijo Gospodovega daršana; vroči vetrovi se te ne bodo niti dotaknili.
Sama ne znam niti govoriti; Govorim vse, kar zapoveduje Gospod.
Blagoslovljen sem z zakladom Gospodovega predanega čaščenja; Guru Nanak je bil do mene prijazen in sočuten.
Nikoli več ne bom čutil lakote ali žeje; Sem zadovoljna, sita in izpolnjena.
Ko vidim Sikha Guruja, se ponižno priklonim in padem pred njegove noge. ||3||
Raag Soohee, Chhant, First Mehl, First House:
En univerzalni Bog Stvarnik. Po milosti pravega guruja:
Opijen z vinom mladosti se nisem zavedal, da sem le gost doma svojih staršev (na tem svetu).
Moja zavest je onesnažena z napakami in napakami; brez Guruja vrlina niti ne vstopi vame.
Nisem poznal vrednosti kreposti; Zavedel me je dvom. Mladost sem zapravil zaman.
Nisem poznala svojega moža Gospoda, njegovega nebeškega doma in vrat ali blagoslovljene vizije njegovega daršana. Nisem imela užitka v celestialnem miru svojega moža Gospoda.
Po posvetovanju s Pravim Gurujem nisem hodil po Poti; noč mojega življenja mineva v spanju.
Nanak, v cvetu svoje mladosti sem vdova; brez mojega moža gospoda duša-nevesta bledi. ||1||
O oče, daj me v zakon z Gospodom; Zadovoljna sem z njim kot svojim možem. Jaz pripadam Njemu.
On prežema vse štiri dobe in Beseda Njegovega Banija prežema tri svetove.
Mož, Gospodar treh svetov, sili in uživa v svojih krepostnih nevestah, neljube in nekrepostne pa drži daleč stran.
Kakor so naši upi, tako so tudi želje našega uma, ki jih Vseprežemajoči Gospod uresničuje.
Gospodova nevesta je na veke srečna in krepostna; nikoli ne bo vdova in nikoli ji ne bo treba nositi umazanih oblačil.
O Nanak, ljubim svojega pravega moža Gospoda; moj Ljubljeni je isti, dobo za dobo. ||2||
O Baba, izračunaj tisti ugoden trenutek, ko bom tudi jaz šel k tasti.
Trenutek te poroke bo določil Hukam Božjega ukaza; Njegove volje ni mogoče spremeniti.
Karmičnega zapisa preteklih dejanj, ki ga je zapisal Gospod Stvarnik, ne more nihče izbrisati.
Najbolj spoštovan član zakonske skupine, moj Mož, je neodvisni Gospodar vseh bitij, ki prežema in prežema tri svetove.
Maja, ki joka od bolečine, odide, ko vidi, da sta nevesta in ženin zaljubljena.
O Nanak, mir dvorca Božje prisotnosti prihaja skozi Resnično Besedo Šabada; nevesta ohranja Gurujeva stopala zapisana v svojih mislih. ||3||