Tisti, čigar srce je napolnjeno z imenom, se ne bo bal na poti smrti.
Dosegel bo odrešitev in njegov intelekt bo razsvetljen; našel bo svoje mesto v dvorcu Gospodove navzočnosti.
Niti bogastvo, niti gospodinjstvo, niti mladost niti moč ne bodo šli z vami.
V Družbi svetnikov premišljuj v spominu na Gospoda. Samo to vam bo koristilo.
Sploh ne bo gorenja, ko bo On sam odstranil vašo vročino.
O Nanak, sam Gospod nas ceni; On je naša mati in oče. ||32||
Salok:
Utrudili so se, borijo se na vse mogoče načine; vendar se ne nasitijo in njihova žeja ni potešena.
Z zbiranjem in kopičenjem, kar lahko, brezverni ciniki umrejo, o Nanak, toda bogastvo Maye na koncu ne gre z njimi. ||1||
Pauree:
T'HAT'HA: Nič ni trajno - zakaj iztegneš noge?
Zagrešite toliko goljufivih in goljufivih dejanj, medtem ko lovite Mayo.
Delaš, da napolniš torbo, bedak, potem pa padeš dol.
Toda v zadnjem trenutku vam to ne bo prav nič koristilo.
Stabilnost boste našli le z vibriranjem na Gospoda vesolja in sprejemanjem Naukov svetnikov.
Sprejmite ljubezen do Edinega Gospoda za vedno - to je prava ljubezen!
On je Izvajalec, Vzrok vzrokov. Vse poti in sredstva so samo v njegovih rokah.
Na karkoli me vežeš, na to sem navezan; O Nanak, jaz sem samo nemočno bitje. ||33||
Salok:
Njegovi sužnji so zrli v Enega Gospoda, Dajalca vsega.
Še naprej razmišljajo o njem z vsakim dihom; O Nanak, blagoslovljena vizija njegovega daršana je njihova podpora. ||1||
Pauree:
DADDA: Edini Gospod je Veliki Darovalec; On je Darovalec vsem.
Njegovo dajanje ni omejeno. Njegova nešteta skladišča so napolnjena do konca.
Veliki Darovalec je večno živ.
O nespametni um, zakaj si ga pozabil?
Nihče ni kriv, prijatelj.
Bog je ustvaril suženjstvo čustvene navezanosti na Majo.
On sam odpravlja bolečine Gurmukha;
O Nanak, on je izpolnjen. ||34||
Salok:
O moja duša, zgrabi Podporo Enega Gospoda; opusti svoje upanje v druge.
O Nanak, z meditacijo o Naamu, Gospodovem imenu, bodo tvoje zadeve rešene. ||1||
Pauree:
DHADHA: Tavanje uma preneha, ko nekdo prebiva v Družbi svetnikov.
Če je Gospod usmiljen od samega začetka, potem je človekov um razsvetljen.
Tisti, ki imajo pravo bogastvo, so pravi bankirji.
Gospod, Har, Har, je njihovo bogastvo in trgujejo z njegovim imenom.
Potrpežljivost, slava in čast pridejo k njim
ki poslušajo ime Gospodovo, Har, Har.
Tisti Gurmukh, čigar srce ostaja zlito z Gospodom,
O Nanak, doseže veličastno veličino. ||35||
Salok:
O Nanak, tisti, ki poješ Naam in meditiraš na Naam z ljubeznijo navznoter in navzven,
prejme Nauke od Popolnega Guruja; pridruži se Saadh Sangat, Družbi Svetega, in ne pade v pekel. ||1||
Pauree:
NANNA: Tisti, katerih misli in telesa so napolnjeni z Naamom,
Gospodovo ime ne bo padlo v pekel.
Tisti Gurmuki, ki pojejo zaklad Naama,
jih strup Maya ne uniči.
Tisti, ki jim je guru dal mantro Naam,
Ne sme se zavrniti.