Njen zakon je večen; njen mož je nedostopen in nerazumljiv. O služabnik Nanak, njegova ljubezen je njena edina podpora. ||4||4||11||
Maajh, peti Mehl:
Iskal sem in iskal, iskal Blagoslovljeno vizijo Njegovega Darshana.
Potoval sem skozi vse vrste gozdov in gozdov.
Moj Gospod, Har, Har, je hkrati absoluten in povezan, nemanifestiran in manifestiran; ali obstaja kdo, ki lahko pride in me združi z Njim? ||1||
Ljudje si na pamet recitirajo modrosti šestih filozofskih šol;
opravljajo bogoslužja, nosijo obredna verska znamenja na čelu in se obredno kopajo v romarskih svetih svetiščih.
Izvajajo prakso notranjega čiščenja z vodo in sprejmejo štiriinosemdeset jogijskih položajev; a kljub temu v nobenem od teh ne najdejo miru. ||2||
Pojejo in meditirajo, izvajajo strogo samodisciplino leta in leta;
blodijo na potovanjih po vsej zemlji;
pa vendar njihova srca niso pomirjena niti za trenutek. Jogi vstane in gre ven, znova in znova. ||3||
Po njegovem usmiljenju sem srečal svetega sv.
Moj um in telo sta bila ohlajena in pomirjena; Blagoslovljen sem bil s potrpežljivostjo in zbranostjo.
Nesmrtni Gospod Bog se je nastanil v mojem srcu. Nanak poje Gospodu pesmi veselja. ||4||5||12||
Maajh, peti Mehl:
Najvišji Gospod Bog je neskončen in božanski;
Je nedostopen, nedoumljiv, neviden in nedoumljiv.
Usmiljeni do krotkih, vzdrževalec sveta, gospodar vesolja - meditirajoči o Gospodu, Gurmukhi najdejo odrešitev. ||1||
Gurmuke je osvobodil Gospod.
Gospod Krišna postane Gurmukhov spremljevalec.
Gurmukh najde Usmiljenega Gospoda. Ni ga mogoče najti drugače. ||2||
Ni mu treba jesti; Njegovi lasje so čudoviti in lepi; Brez sovraštva je.
Milijoni ljudi častijo njegova stopala.
Samo on je bhakta, ki postane Gurmukh, čigar srce je napolnjeno z Gospodom, Har, Har. ||3||
Za vedno plodna je blažena vizija njegovega daršana; Je neskončen in neprimerljiv.
On je osupljiv in vsemogočen; On je za vedno Veliki darovalec.
Kot Gurmukh pojte Naam, ime Gospoda, in prenesli vas bodo čez. O Nanak, redki so tisti, ki poznajo to stanje! ||4||6||13||
Maajh, peti Mehl:
Kakor Ti ukazuješ, ubogam; kot ti daješ, jaz prejemam.
Ti si ponos krotkih in ubogih.
Ti si vse; Ti si moj Ljubljeni. Jaz sem žrtev Tvoji ustvarjalni moči. ||1||
Po tvoji volji tavamo po puščavi; po tvoji volji najdemo pot.
Po tvoji volji postanemo Gurmukh in pojemo Slavne hvalnice Gospodu.
Po tvoji volji tavamo v dvomih skozi nešteto življenj. Vse se zgodi po Tvoji Volji. ||2||
Nihče ni neumen in nihče ni pameten.
Tvoja volja določa vse;
Ste nedostopni, nedoumljivi, neskončni in nedoumljivi. Vaše vrednosti ni mogoče izraziti. ||3||
Prosim, blagoslovi me s prahom svetnikov, o moj ljubljeni.
Prišel sem in padel pred tvojimi vrati, o Gospod.
Ob pogledu na blagoslovljeno vizijo njegovega daršana je moj um izpolnjen. O Nanak, z naravno lahkoto se zlijem z njim. ||4||7||14||
Maajh, peti Mehl:
Pozabljajo na Gospoda in trpijo v bolečini.
Zaradi lakote tečejo na vse strani.
Ko meditirajo v spomin na Naam, so srečni za vedno. Gospod, usmiljen do krotkih, jim ga podarja. ||1||
Moj pravi guru je absolutno vsemogočen.