Zadovoljen in sit sem, ko zrem v Blaženo vizijo Božjega daršana. Jem ambrozijev nektar Gospodove vzvišene hrane.
Nanak išče svetišče tvojih stopal, o Bog; v Tvojem Usmiljenju ga združi z Družbo svetnikov. ||2||4||84||
Bilaaval, peti Mehl:
On sam je rešil svojega ponižnega služabnika.
svojem usmiljenju me je Gospod, Har, Har, blagoslovil s svojim imenom in vse moje bolečine in stiske so bile razblinjene. ||1||Premor||
Pojte veličastne hvalnice Gospodu vesolja, vsi ponižni Gospodovi služabniki; opevajte dragulje, Gospodove pesmi s svojim jezikom.
Želje milijonov inkarnacij bodo ugasnjene in vaša duša bo zadovoljna s sladko, vzvišeno esenco Gospoda. ||1||
Prijel sem svetišče Gospodovih nog; On je dajalec miru; skozi Besedo Gurujevih naukov meditiram in pojem Gospodovo petje.
Prečkal sem svetovni ocean in moj dvom in strah sta se razblinila, pravi Nanak, skozi veličastno veličastnost našega Gospoda in Mojstra. ||2||5||85||
Bilaaval, peti Mehl:
Preko Guruja je Gospod Stvarnik umiril vročino.
Jaz sem žrtev svojemu Pravemu Guruju, ki je rešil čast celega sveta. ||1||Premor||
Ko je položil svojo roko na otrokovo čelo, ga je rešil.
Bog me je blagoslovil z najvišjo, vzvišeno esenco Ambrozialnega Naama. ||1||
Usmiljeni Gospod reši čast svojega sužnja.
Guru Nanak govori - to je potrjeno na Gospodovem sodišču. ||2||6||86||
Raag Bilaaval, peti Mehl, Chau-Padhay in Dho-Padhay, sedma hiša:
En univerzalni Bog Stvarnik. Po milosti pravega guruja:
Shabad, Beseda Pravega Guruja, je luč svetilke.
Razprši temo iz graščine telesa in odpre čudovito kamro draguljev. ||1||Premor||
Bil sem začuden in osupel, ko sem pogledal noter; Sploh ne morem opisati njenega sijaja in veličine.
Z njo sem opijen in navdušen, skoz in skoz ovit sem vanj. ||1||
Nobene posvetne zaplete ali zanke me ne morejo ujeti in nobena sled egoističnega ponosa ne ostane.
Ti si najvišji med visokimi in nobena zavesa nas ne loči; Jaz sem tvoj in ti si moj. ||2||
En Gospod Stvarnik je ustvaril prostranstvo enega vesolja; edini Gospod je neomejen in neskončen.
En Gospod prežema eno vesolje; edini Gospod popolnoma prežema povsod; edini Gospod je podpora diha življenja. ||3||
Je najbolj brezmadežen med brezmadežnimi, najčistejši od čistih, tako čist, tako čist.
Nima konca ali omejitev; On je za vedno neomejen. Nanak pravi, da je najvišji med vsemi. ||4||1||87||
Bilaaval, peti Mehl:
Brez Gospoda nič ne koristi.
Popolnoma ste navezani na to Enticer Mayo; ona te mami. ||1||Premor||
Zapustiti boš moral svoje zlato, svojo žensko in svojo lepo posteljo; v trenutku boste morali oditi.
Zapleteni ste v vabe spolnih užitkov in uživate strupene droge. ||1||
Zgradil in okrasil si palačo iz slame, pod njo pa prižgeš ogenj.
Če ves napihnjen sediš v takem gradu, trdoglavi norec, kaj misliš, da boš pridobil? ||2||
Pet tatov ti stoji nad glavo in te prime. Zgrabili te bodo za lase in te odpeljali naprej.