مان مطمئن ۽ مطمئن آهيان، خدا جي درشن جي برڪت وارو نظارو ڏسي رهيو آهيان. مان رب جي شاندار غذا جو Ambrosial Nectar کائيندو آهيان.
نانڪ تنهنجي پيرن جي پناهه ڳولي ٿو، اي خدا؛ پنهنجي رحمت ۾، هن کي سنتن جي سوسائٽي سان متحد ڪر. ||2||4||84||
بلاول، پنجين مهل:
پاڻ پنهنجي عاجز ٻانهن کي بچائي ورتو آهي.
پنهنجي رحمت ۾، رب، هار، هار، مون کي پنهنجي نالي سان نوازيو آهي، ۽ منهنجون سڀئي ڏک ۽ تڪليفون دور ٿي ويون آهن. ||1||روڪ||
ڪائنات جي پالڻھار جي شاندار حمد ڳايو، اي رب جي سڀني عاجز ٻانھن؛ پنهنجي زبان سان جواهر، رب جا گيت ڳايو.
لکين اوتارن جون تمناون ختم ٿي وينديون، ۽ توهان جي روح رب جي مٺي، شاندار ذات سان مطمئن ٿي ويندي. ||1||
مون رب جي پيرن جي حرم کي پڪڙي ورتو آهي. هو امن جو ڏيندڙ آهي. گرو جي تعليمات جي ڪلام جي ذريعي، مان غور ڪريان ٿو ۽ رب جي گيت کي ڳائيندو آهيان.
نانڪ چوي ٿو ته، مان دنيا جي بحر مان پار ٿي چڪو آهيان، ۽ منهنجو شڪ ۽ خوف دور ٿي ويو آهي، نانڪ، اسان جي پالڻهار ۽ مالڪ جي شان جي ذريعي. ||2||5||85||
بلاول، پنجين مهل:
گرو جي ذريعي، خالق رب بخار کي ماتحت ڪيو آهي.
مان قربان آهيان پنهنجي سچي گرو تي، جنهن سڄي دنيا جي عزت بچائي آهي. ||1||روڪ||
ٻار جي پيشانيءَ تي هٿ رکي کيس بچائي ورتو.
خدا مون کي برڪت ڏني، امرت جي نام جي عظيم، عظيم جوهر سان. ||1||
ٻاجھارو پالڻھار پنھنجي ٻانھي جي عزت بچائيندو آھي.
گرو نانڪ چوي ٿو - اهو رب جي درٻار ۾ تصديق ٿيل آهي. ||2||6||86||
راگ بلاول، پنجون مهل، چو-پاڌي ۽ ڌو-پاڌي، ستين بيت:
هڪ عالمگير خالق خدا. سچي گرو جي فضل سان:
شبد، سچي گرو جو ڪلام، چراغ جي روشني آهي.
اهو جسم جي حويلي مان اونداهي کي دور ڪري ٿو، ۽ زيورن جي خوبصورت ڪمري کي کولي ٿو. ||1||روڪ||
مون کي حيرت ۽ حيرت ٿي، جڏهن مون اندر ڏٺو؛ مان ان جي شان ۽ عظمت کي بيان ڪري نٿو سگهان.
مان ان سان مستي ۽ مستي آهيان، ۽ مان ان ۾ ويڙهيل آهيان، ذريعي ۽ ذريعي. ||1||
مون کي دنيا جون ڪي به ڦاسيون يا ڦاسيون ڦاسائي نه سگھنديون، ۽ نه وري ڪا به غرور جو نشان باقي بچندو.
تون اعليٰ کان مٿاهون آهين، ۽ ڪوبه پردو اسان کي جدا نٿو ڪري. مان تنهنجو آهيان، ۽ تون منهنجو آهين. ||2||
هڪ خالق رب هڪ ڪائنات جي وسعت پيدا ڪئي؛ هڪ رب لامحدود ۽ لامحدود آهي.
ھڪڙو رب ھڪڙي ڪائنات ۾ پکڙيل آھي؛ هڪ رب مڪمل طور تي هر جڳهه تي پکڙيل آهي. هڪ رب ئي زندگيءَ جي ساهه جو سهارو آهي. ||3||
هو سڀ کان وڌيڪ بي عيب آهي، سڀ کان وڌيڪ خالص، تمام خالص، تمام خالص آهي.
هن جي ڪا به پڇاڙي يا حد ناهي؛ هو هميشه لاءِ لامحدود آهي. نانڪ چوي ٿو ته، هو اعليٰ کان اعليٰ آهي. ||4||1||87||
بلاول، پنجين مهل:
رب کان سواءِ، ڪا به شيءِ ڪم نه ايندي آهي.
تون پوريءَ طرح ان داخل مايا سان جڙيل آهين. هوءَ توهان کي لالچائي رهي آهي. ||1||روڪ||
توکي پنھنجا سونا، پنھنجي عورت ۽ پنھنجو خوبصورت بسترو ڇڏڻو پوندو. توهان کي هڪ پل ۾ وڃڻو پوندو.
تون جنسي لذت جي لالچ ۾ ڦاسي پيو آهين ۽ زهريلي دوا کائي رهيو آهين. ||1||
تون ٿلهي جو محل ٺهرايو ۽ سينگاريو آهين، ۽ ان جي هيٺان باهه ٻاريو آهين.
اهڙي محل ۾ بيٺو بيوقوف، ضدي بيوقوف، تون سمجهين ٿو ته توکي ڇا حاصل ٿيندو؟ ||2||
پنج چور تنهنجي مٿي تي بيٺا آهن ۽ توکي پڪڙيندا. توهان کي توهان جي وارن سان پڪڙيندي، اهي توهان کي هلائي ڇڏيندا.