سري راگ، ٽيون مهل:
سچي گرو سان ملڻ، توکي وري جنم جي چڪر مان نه وڃڻو پوندو. جنم ۽ مرڻ جا ڏک دور ٿي ويندا.
ڪامل ڪلام جي ذريعي، سڀ عقل حاصل ٿئي ٿو. رب جي نالي ۾ مشغول رهو. ||1||
اي منهنجا دماغ، پنهنجي شعور کي سچي گرو تي مرکوز ڪر.
بي عيب نالو پاڻ، هميشه تازو، ذهن ۾ رهڻ لاء اچي ٿو. ||1||روڪ||
اي پيارا رب، مهرباني ڪري مون کي پنهنجي حرم ۾ حفاظت ۽ حفاظت ڪر. جيئن تون مون کي رکين ٿو، تيئن مان به رهندس.
گرو جي ڪلام جي ذريعي، گرومخ اڃا تائين جيئرو رهي ٿو، ۽ خوفناڪ دنيا جي سمنڊ ۾ تري ٿو. ||2||
وڏي خوش نصيبي سان، نالو ملي ٿو. گرو جي تعليمات تي عمل ڪندي، شيد جي ذريعي، توهان کي بلند ڪيو ويندو.
خدا، خالق پاڻ، ذهن ۾ رهجي ٿو. جذباتي توازن جي حالت ۾ جذب ٿيڻ. ||3||
ڪي پاڻ مرادو منٺار آھن. اهي لفظ جي ڪلام سان پيار نٿا ڪن. زنجيرن ۾ جڪڙيل، وري جنم ۾ گم ٿي ويا.
8.4 ملين زندگين جي ذريعي، اهي بار بار ڀڄندا آهن؛ اهي پنهنجي زندگي بيڪار ضايع ڪن ٿا. ||4||
عقيدتمندن جي من ۾ خوشي آهي. اهي شبد جي سچي ڪلام جي محبت سان جڙيل آهن.
رات ۽ ڏينهن، اهي مسلسل رب جي پاڪائي ڳائيندا آهن؛ آسانيءَ سان، اهي رب جي نالي ۾ جذب ٿي ويندا آهن. ||5||
گرومخ امبروسيل باني ڳالهائيندا آهن؛ اهي رب کي سڃاڻن ٿا، سڀني ۾ اعليٰ روح.
اھي ھڪڙي جي خدمت ڪن ٿا. اهي هڪ جي عبادت ۽ پوڄا ڪندا آهن. گرو مُخ (Gurmukhs) اڻ ڳالهائجندڙ ڳالھ ٻولھ ڪندا آھن. ||6||
گرو مُخش پنهنجي سچي پالڻهار جي خدمت ڪندا آهن، جيڪو ذهن ۾ اچي ويهندو آهي.
اُهي هميشه سچي ذات جي محبت سان جڙيل آهن، جيڪو پنهنجي رحمت ڪري ٿو ۽ انهن کي پاڻ سان ملائي ٿو. ||7||
هو پاڻ ڪري ٿو، ۽ هو پاڻ ٻين کي ڪرڻ جو سبب بڻائي ٿو. هو ڪنهن کي ننڊ مان جاڳائي ٿو.
هو پاڻ اسان کي اتحاد ۾ متحد ڪري ٿو. نانڪ شبد ۾ سمايل آهي. ||8||7||24||
سري راگ، ٽيون مهل:
سچي گروءَ جي خدمت ڪرڻ سان، دماغ پاڪ ٿئي ٿو، ۽ جسم پاڪ ٿئي ٿو.
ذهن کي خوشي ۽ دائمي سڪون حاصل ٿئي ٿو، گہرے ۽ گہرے رب سان ملاقات.
سنگت ۾ ويهڻ سان، سچي جماعت، سچي نالي سان ذهن کي سڪون ۽ تسلي ملي ٿي. ||1||
اي ذهن، سچي گرو جي خدمت ڪريو بغير ڪنهن شڪ جي.
سچي گرو جي خدمت ڪرڻ سان، رب ذهن ۾ رهي ٿو، ۽ گندگي جو ڪوبه نشان توهان کي پاڻ سان ڳنڍي نه سگهندو. ||1||روڪ||
لفظ جي سچي لفظ مان عزت اچي ٿي. سچو نالو آهي سچو ذات جو.
مان قربان آهيان انهن تي جن پنهنجي انا کي فتح ڪيو ۽ رب کي سڃاتو.
پاڻ سڳورا ماڻھو سچا کي نٿا سڃاڻن. انهن کي ڪٿي به پناهه ۽ آرام جي جاءِ نه ملندي آهي. ||2||
جيڪي سچ کي کاڌو ۽ سچ کي لباس سمجهن ٿا، انهن جو گهر آهي سچي ذات ۾.
اُهي سدائين سچي ذات جي ساراهه ڪندا آهن، ۽ سچي ڪلام ۾ انهن جو رهاڪو هوندو آهي.
اهي رب کي سڃاڻندا آهن، سڀ کان وڌيڪ روح، ۽ گرو جي تعليمات جي ذريعي اهي پنهنجي اندروني نفس جي گهر ۾ رهندا آهن. ||3||
اھي سچ ڏسن ٿا، ۽ اھي سچ ڳالھائين ٿا. انهن جا جسم ۽ ذهن سچا آهن.
سچا آھن سندن تعليمات، ۽ سچا آھن سندن نصيحتون. سَچَنِ سَچَنَ جي سَرَ.
جن سچي ذات کي وساري ڇڏيو اُهي بدبخت آهن- روئندا ۽ روئي ڇڏيندا آهن. ||4||
جن سچي گروءَ جي خدمت نه ڪئي آهي- انهن دنيا ۾ اچڻ جي تڪليف ڇو ڪئي؟
انهن کي موت جي دروازي تي جڪڙيل، ٽنگيو ۽ ماريو وڃي ٿو، پر ڪير به سندن دانهون ۽ دانهون ٻڌڻ وارو ناهي.
اُھي پنھنجيون زندگيون بيڪار ضايع ڪن ٿا. اهي مرندا آهن ۽ ٻيهر جنم وٺندا آهن. ||5||