هو پنهنجن هاٿين ۽ گهوڙن کي ڏسي خوش ٿيندو آهي
۽ سندس لشڪر گڏ ٿيا، سندس نوڪر ۽ سندس سپاهي.
پر انتها پسنديءَ جو ڦل هن جي ڳچيءَ ۾ جڪڙيل آهي. ||2||
سندس حڪمراني سڀني ڏهن طرفن ۾ وڌي سگهي ٿي؛
هو خوشين ۾ مگن ٿي سگهي ٿو، ۽ ڪيترن ئي عورتن کي لطف اندوز ڪري سگهي ٿو
- پر هو فقط هڪ فقير آهي، جيڪو خواب ۾ بادشاهه آهي. ||3||
سچي گرو مون کي ڏيکاريو آهي ته صرف هڪ ئي خوشي آهي.
رب جيڪو ڪجهه ڪري ٿو، سو رب جي بندن لاءِ راضي آهي.
ٻانهي نانڪ پنهنجي انا کي ختم ڪري ڇڏيو آهي، ۽ هو رب ۾ جذب ٿي ويو آهي. ||4||
تون شڪ ڇو ٿو ڪرين؟ توهان کي ڇا شڪ آهي؟
خدا پاڻي، زمين ۽ آسمان تي پکڙيل آهي.
گرو مُخ بچي ويندا آهن، جڏهن ته خود پسند انسان پنهنجي عزت وڃائي ويهندا آهن. ||1||
جنهن جي حفاظت مهربان رب جي طرفان آهي
- ٻيو ڪو به هن جو مقابلو نٿو ڪري سگهي. ||1||روڪ||
لامحدود ذات سڀني جي وچ ۾ پکڙيل آهي.
تنهن ڪري آرام سان سمهو، ۽ پريشان نه ڪريو.
هو سڀ ڪجهه ڄاڻي ٿو جيڪو ٿئي ٿو. ||2||
پاڻ سڳورا ٻهراڙيءَ جي اڃ ۾ مري رهيا آهن.
اهي بيشمار اوتارن جي ذريعي گم ٿي ويا آهن؛ هي سندن اڳواٽ مقرر ڪيل تقدير آهي.
جيئن پوکيندا، تيئن پوکيندا. ||3||
رب جي درشن جي برڪت وارو نظارو ڏسي، منهنجو ذهن ڦٽي ويو آهي.
۽ ھاڻي ھر ھنڌ مون کي نظر اچي ٿو، خدا مون تي نازل ٿيو آھي.
خادم نانڪ جون اميدون رب جي طرفان پوريون ڪيون ويون آهن. ||4||2||71||
گوري گوارايري، پنجين مهل:
ڪيترين ئي اوتارن ۾، تون هڪ ڪيڙو ۽ هڪ حشر هو.
ڪيترين ئي اوتارن ۾، تون هڪ هاٿي، هڪ مڇي ۽ هڪ هرڻ هئين.
ڪيترين ئي اوتارن ۾، تون پکي ۽ نانگ هئين.
ڪيترين ئي اوتارن ۾، توهان کي ٻڪرين ۽ گهوڙي وانگر جڙيو ويو. ||1||
ڪائنات جي رب سان ملو - هاڻي هن سان ملڻ جو وقت آهي.
تمام گھڻي عرصي کان پوءِ، ھي انساني جسم توھان لاءِ ٺاھيو ويو آھي. ||1||روڪ||
ڪيترين ئي اوتارن ۾، تون پٿر ۽ جبل هئين.
ڪيترن ئي اوتارن ۾، توهان کي پيٽ ۾ ختم ڪيو ويو آهي؛
ڪيترن ئي اوتارن ۾، توهان شاخن ۽ پنن کي وڌايو؛
توھان 8.4 ملين اوتارن ذريعي گھميو آھي. ||2||
ساد سنگت، حضور جي صحبت جي ذريعي، توهان هي انساني زندگي حاصل ڪئي.
خدمت ڪريو - بي لوث خدمت؛ گرو جي تعليمات تي عمل ڪريو، ۽ رب جي نالي، هار، هار کي وائبرٽ ڪريو.
غرور، ڪوڙ ۽ وڏائي کي ڇڏي ڏيو.
اڃا جيئرو ئي مئل رهو، ۽ رب جي درٻار ۾ توهان جو استقبال ڪيو ويندو. ||3||
جيڪو ڪجھ ٿي چڪو آھي، ۽ جيڪو ڪجھ ھوندو، تنھنجي طرفان آھي، خداوند.
ٻيو ڪو به ڪم نٿو ڪري سگهي.
اسان توهان سان متحد آهيون، جڏهن توهان اسان کي پنهنجي پاڻ سان متحد ڪيو.
نانڪ چوي ٿو، رب، هار، هار جي ساراهه ڳايو. ||4||3||72||
گوري گوارايري، پنجين مهل:
ڪرم جي ميدان ۾، نام جو ٻج پوکيو.
توهان جا ڪم ڪارا ٿي ويندا.
توکي اهي ميوا ملندا، ۽ موت جو خوف دور ٿي ويندو.
مسلسل رب، هار، هار جي ساراهه سان ڳايو. ||1||
رب جي نالي کي پنهنجي دل ۾ رک.
۽ توهان جا معاملا جلدي حل ڪيا ويندا. ||1||روڪ||
هميشه پنهنجي خدا ڏانهن ڌيان ڏيو؛
اهڙيءَ طرح توهان کي سندس درٻار ۾ عزت ملندي.