جيڪو به ان ۾ پيئي ٿو، سو مطمئن آهي.
جيڪو به حاصل ڪري ٿو اسم جي عظيم ذات.
نالي جو خزانو ان کي حاصل ٿيندو آهي جنهن جو ذهن گرو جي ڪلام سان ڀريل هجي. ||2||
جيڪو رب جي ذات کي حاصل ڪري ٿو، اهو مطمئن ۽ پورو آهي.
جنهن کي رب جو هي ذائقو ملي ٿو، سو نه ٿو ڊهي.
جنهن جي پيشانيءَ تي هي تقدير لکيل آهي، تنهن کي رب، هار، هار جو نالو ملي ٿو. ||3||
رب هڪ، گرو جي هٿن ۾ آيو آهي، جنهن ڪيترن ئي خوش قسمت سان برڪت ڪئي آهي.
هن سان جڙيل، ڪيترائي گهڻا آزاد ڪيا ويا آهن.
گرو مُخ کي نام جو خزانو ملي ٿو. نانڪ چوي ٿو، جيڪي رب کي ڏسن ٿا، اهي تمام گهٽ آهن. ||4||15||22||
ماجه، پنجين مهل:
منهنجو رب، هار، هار، هار، نو خزانو آهي، سادن جي مافوق الفطرت روحاني طاقت، دولت ۽ خوشحالي.
هو زندگيءَ جو اونهو ۽ عميق خزانو آهي.
جيڪو گروءَ جي پيرن ۾ اچي ٿو سو هزارين، ڪروڙين خوشيون ۽ لذتون حاصل ڪري وٺن ٿيون. ||1||
سندس درشن جي برڪت وارو نظارو ڏسي، سڀ پاڪ ٿي ويا آهن،
۽ سڀئي خاندان ۽ دوست محفوظ آهن.
گروءَ جي مهربانيءَ سان، مان لاتعداد ۽ ناقابل فراموش سچي رب جو غور ڪريان ٿو. ||2||
هڪڙو، گرو، جنهن کي تمام ٿورا ئي ڳوليندا آهن،
وڏي خوش نصيبي سان، سندس درشن حاصل ڪيو.
هن جو مقام بلند، لامحدود ۽ ناقابل فراموش آهي. گرو مون کي اهو محل ڏيکاريو آهي. ||3||
تنهنجو نامور نالو عميق ۽ عميق آهي.
اُهو ئي آزاد آهي، جنهن جي دل ۾ تون رهين ٿو.
گرو هن جي سڀني بندن کي ڪٽي ٿو؛ اي ٻانهو نانڪ، هو سڪون جي جذبي ۾ سمايل آهي. ||4||16||23||
ماجه، پنجين مهل:
خدا جي فضل سان، مان رب، هار، هار جو ذڪر ڪريان ٿو.
خدا جي مهرباني، مان خوشيءَ جا گيت ڳايان ٿو.
اٿڻ ۽ ويهڻ وقت، سمهڻ وقت ۽ جاڳندي، سڄي زندگي رب جو ذڪر ڪريو. ||1||
سائين مون کي نام جي دوا ڏني آهي.
منهنجا گناهه ڪٽيا ويا آهن، ۽ مان پاڪ ٿي چڪو آهيان.
مان خوشيءَ سان ڀرجي ويو آهيان، ۽ منهنجا سڀ درد دور ٿي ويا آهن. منهنجا سڀ ڏک دور ٿي ويا آهن. ||2||
جنهن وٽ منهنجو محبوب آهي،
دنيا-سمنڊ کان آزاد ٿيو.
جيڪو گرو کي سڃاڻي ٿو سچ تي عمل ڪري ٿو. هن کي ڇو ڊڄڻ گهرجي؟ ||3||
جتان مون کي پاڪ جي صحبت ملي ۽ گروءَ سان ملي،
غرور جو راڄ نڪري ويو.
هر ساهه سان، نانڪ رب جي ساراهه ڳائي ٿو. سچي گرو منهنجي گناهن کي ڍڪي ڇڏيو آهي. ||4||17||24||
ماجه، پنجين مهل:
ذريعي ۽ ذريعي، رب پنهنجي ٻانهن سان گڏ آهي.
خدا، جيڪو امن ڏيڻ وارو آهي، پنهنجي ٻانهن کي پالي ٿو.
مان پنهنجي رب ۽ مالڪ جي ٻانهن لاءِ پاڻي کڻان ٿو، پنن کي لهان ٿو ۽ اناج پيس ٿو. ||1||
خدا منهنجي ڳچيءَ مان نڪ ڪٽي ڇڏيو آهي. هن مون کي پنهنجي خدمت ۾ رکيو آهي.
رب ۽ مالڪ جو حڪم سندس ٻانهي جي دل کي وڻندڙ آهي.
هو اهو ئي ڪري ٿو جيڪو سندس رب ۽ مالڪ کي راضي ٿئي. باطني ۽ ظاهري طرح، ٻانهو پنهنجي رب کي سڃاڻي ٿو. ||2||
تون ئي ڄاڻندڙ پالڻھار ۽ مالڪ آهين. توهان سڀني طريقن ۽ طريقن کي ڄاڻو ٿا.