پر جڙ کان سواءِ ڪا به شاخ ڪيئن ٿي سگهي ٿي؟ ||1||
اي منهنجا دماغ، گرو تي غور ڪر، ڪائنات جو رب.
بيشمار اوتارن جي گندگي ڌوئي ويندي. توهان جي بندن کي ٽوڙي، توهان کي رب سان متحد ڪيو ويندو. ||1||روڪ||
ڪنهن مقدس مزار تي غسل ڪرڻ سان پٿر ڪيئن پاڪ ٿيندو؟
انا جي گندگي ذهن تي چمڪي ٿي.
لکين رسمن ۽ عملن جا اهڃاڻ ئي جڙيل آهن.
رب جي توفيق ۽ ارتعاش کان سواءِ، فاني ماڻهو رڳو ٿلهي جا ڍير گڏ ڪري ٿو. ||2||
کائڻ کان سواءِ بک نه لڳندي آهي.
جڏهن بيماري ٺيڪ ٿي وڃي ته پوءِ درد دور ٿي وڃي.
انسان جنسي خواهش، غضب، لالچ ۽ وابستگي ۾ مشغول آهي.
هو خدا تي غور نٿو ڪري، اهو خدا جنهن کيس پيدا ڪيو آهي. ||3||
برڪت وارو، برڪت وارو آهي پاڪ بزرگ، ۽ برڪت وارو آهي رب جو نالو.
ڏينهن ۾ چوويهه ڪلاڪ، ڪرتن ڳايو، رب جي پاڪائي ساراهه.
برڪت وارو آهي رب جو عبادت ڪندڙ، ۽ برڪت وارو آهي خالق رب.
نانڪ خدا جي حرمت کي ڳولي ٿو، پرائمل، لامحدود. ||4||32||45||
ڀائرو، پنجين مهل:
جڏهن گرو بلڪل راضي ٿي ويو، تڏهن منهنجو خوف دور ٿي ويو.
مان پنهنجي دماغ ۾ بي مثال رب جو نالو رکيو آهي.
هو رحمدلن تي رحم ڪندڙ، هميشه لاءِ رحم ڪندڙ آهي.
منھنجا سڀ اُلجھا ختم ٿي ويا آھن. ||1||
مون کي سڪون، سڪون ۽ بيشمار خوشيون مليون آهن.
ساد سنگت ۾ حضور جي صحبت ۾ خوف ۽ شڪ دور ٿي ويندا آهن. منهنجي زبان رب، ھار، ھار جو شاندار نالو ڳائي ٿي. ||1||روڪ||
مون کي رب جي لوٽس پيرن سان پيار ٿي ويو آهي.
هڪ لمحي ۾، خوفناڪ شيطانن کي تباهه ڪيو ويو آهي.
آئون روزانو چوويهه ڪلاڪ، رب، هار، هار جي نالي جو غور ۽ فڪر ڪندو آهيان.
گرو پاڻ نجات ڏيندڙ رب آهي، ڪائنات جو رب. ||2||
پاڻ پنهنجي ٻانهي کي سدائين پالي ٿو.
هو پنهنجي عاجز عقيدتمند جي هر سانس تي نظر رکي ٿو.
مون کي ٻڌايو ته انسان جي فطرت ڇا آهي؟
رب پنهنجو هٿ وڌايو، ۽ کين موت جي رسول کان بچائي ٿو. ||3||
بي عيب شان آهي، ۽ بي عيب زندگي آهي،
انهن مان جيڪي پنهنجي ذهن ۾ رب العالمين کي ياد ڪندا آهن.
گرو، پنهنجي رحمت ۾، هي تحفو عطا ڪيو آهي.
نانڪ کي رب جي نالي جو خزانو مليو آهي. ||4||33||46||
ڀائرو، پنجين مهل:
منهنجو گرو تمام طاقتور رب، خالق، سببن جو ڪارڻ آهي.
هو روح آهي، زندگي جو ساهه، امن جو ڏيندڙ، هميشه ويجهو.
هو خوف جو ناس ڪندڙ، ابدي، بدلجندڙ، خود مختيار رب بادشاهه آهي.
سندس درشن جي برڪت واري نظر کي ڏسڻ سان، سڀ خوف دور ٿي ويندا آهن. ||1||
جتي به ڏسان ٿو، اتي تنهنجي حرم جي حفاظت آهي.
مان قربان آهيان، قربان آهيان سچي گرو جي پيرن تي. ||1||روڪ||
منهنجا ڪم مڪمل طور تي مڪمل ڪيا ويا آهن، خدائي گرو سان ملڻ.
هو سڀني انعامن جو مالڪ آهي. هن جي خدمت ڪندي، مان بيحد آهيان.
هو پنهنجي ٻانهن ڏانهن هٿ وڌائي ٿو.
رب جو نالو سندن دلين ۾ رهندو. ||2||
اُھي ھميشه خوشنصيب آھن، ۽ ڪڏھن به ڏک نه ٿا ڪن.
کين ڪابه تڪليف، ڏک يا مرض نه ٿو اچي.
سڀ ڪجهه تنهنجو آهي، اي خالق رب.
گرو عظيم رب خدا آهي، ناقابل رسائي ۽ لامحدود. ||3||
سندس شان و شوڪت بي مثال آهي، ۽ سندس ڪلام جو ڪلام شاندار آهي!
مڪمل سپريم رب خدا منهنجي ذهن تي راضي آهي.
هو پاڻيءَ، زمينن ۽ آسمانن ۾ سمايل آهي.
اي نانڪ، سڀ ڪجهه خدا کان اچي ٿو. ||4||34||47||
ڀائرو، پنجين مهل:
منهنجو دماغ ۽ جسم رب جي پيرن جي محبت سان ڀريل آهي.