ale bez kořenů, jak tam mohou být nějaké větve? ||1||
Ó má mysl, medituj o Guruovi, Pánu vesmíru.
Špína nesčetných inkarnací bude smyta. Zlomte svá pouta a budete sjednoceni s Pánem. ||1||Pauza||
Jak lze kámen očistit koupelí v posvátné poutní svatyni?
Na mysli ulpívá špína egoismu.
Miliony podniknutých rituálů a akcí jsou kořenem zapletení.
Bez meditace a vibrování o Pánu shromažďuje smrtelník jen bezcenné svazky slámy. ||2||
Bez jídla není hlad uspokojován.
Když je nemoc vyléčena, pak bolest zmizí.
Smrtelník je pohlcen sexuální touhou, hněvem, chamtivostí a připoutaností.
Nemedituje o Bohu, o Bohu, který ho stvořil. ||3||
Požehnaný, požehnaný je svatý svatý a požehnané je jméno Páně.
Dvacet čtyři hodin denně zpívejte kírtan, slavné chvály Pánu.
Požehnaný oddaný Pána a požehnaný Pán Stvořitel.
Nanak hledá Svatyni Boha, Prvotní, Nekonečné. ||4||32||45||
Bhairao, pátý Mehl:
Když byl Guru naprosto spokojený, můj strach byl odstraněn.
Uchovávám si jméno Neposkvrněného Pána ve své mysli.
Je milosrdný k mírným, navždy soucitný.
Všechny moje zápletky jsou hotové. ||1||
Našel jsem klid, vyrovnanost a myriády potěšení.
V Saadh Sangat, Společnosti Svatých, jsou rozptýleny strach a pochybnosti. Můj jazyk zpívá Ambrosiální jméno Páně, Har, Har. ||1||Pauza||
Zamiloval jsem se do Pánových lotosových nohou.
V okamžiku jsou strašliví démoni zničeni.
Dvacet čtyři hodin denně medituji a zpívám Jméno Páně, Har, Har.
Guru je sám Pánem Spasitele, Pánem vesmíru. ||2||
On sám si svého služebníka váží navždy.
Dohlíží na každý nádech svého pokorného oddaného.
Řekněte mi, jaká je povaha lidských bytostí?
Pán natahuje svou ruku a zachraňuje je před poslem smrti. ||3||
Neposkvrněná je sláva a Neposkvrněná je způsob života,
těch, kteří ve své mysli vzpomínají na Nejvyššího Pána Boha.
Guru ve svém milosrdenství udělil tento dar.
Nanak získal poklad Naam, Jméno Páně. ||4||33||46||
Bhairao, pátý Mehl:
Můj Guru je Všemocný Pán, Stvořitel, Příčina příčin.
On je Duše, Dech života, Dárce míru, vždy blízko.
Je Ničitelem strachu, Věčným, Neměnným, Svrchovaným Pánem Králem.
Při pohledu na Požehnanou vizi Jeho Darshanu je veškerý strach rozptýlen. ||1||
Kam se podívám, je Ochrana tvé svatyně.
Jsem oběť, oběť Nohám Pravého Gurua. ||1||Pauza||
Mé úkoly jsou perfektně splněny, setkání s Božským Guruem.
On je Dárcem všech odměn. Když Mu sloužím, jsem neposkvrněný.
Vztahuje se Svou Rukou ke Svým otrokům.
Jméno Páně zůstává v jejich srdcích. ||2||
Jsou navždy v blaženosti a vůbec netrpí.
Netrápí je žádná bolest, smutek ani nemoc.
Všechno je tvé, ó Stvořiteli, Pane.
Guru je Nejvyšší Pán Bůh, Nepřístupný a Nekonečný. ||3||
Jeho Slavná Vznešenost je neposkvrněná a Bani Jeho Slova je úžasné!
Dokonalý Nejvyšší Pán Bůh je příjemný pro mou mysl.
Prostupuje vody, země a nebe.
Ó Nanaku, všechno pochází od Boha. ||4||34||47||
Bhairao, pátý Mehl:
Moje mysl a tělo jsou prodchnuty Láskou Pánových nohou.