Mysl je naladěna na Slovo Shabad; je láskyplně naladěno na Pána.
Přebývá ve svém vlastním domě v souladu s Pánovou vůlí. ||1||
Když sloužíme pravému Guruovi, egoistická pýcha odchází,
a je získán Pán vesmíru, Poklad dokonalosti. ||1||Pauza||
Mysl se odpoutá a osvobodí od touhy, když zažije Strach z Boha prostřednictvím Shabadu.
Můj Neposkvrněný Bůh prostupuje a je obsažen mezi všemi.
Milostí Gurua je člověk sjednocen v Jeho Unii. ||2||
Otrok Hospodinova otroka dosáhne míru.
Můj Pán Bůh se nachází tímto způsobem.
Milostí Páně přicházíme zpívat Slavné chvály Páně. ||3||
Prokletý je ten dlouhý život, během něhož láska ke jménu Páně není zakotvena.
Prokletá je ta pohodlná postel, která člověka láká do temnoty připoutanosti k sexuální touze.
Plodné je narození toho člověka, který přijme Podporu Naam, Jména Páně. ||4||
Prokletý, prokletý je ten domov a rodina, ve kterých není objímána láska Páně.
On jediný je můj přítel, který zpívá Slavné chvály Páně.
Bez Pánova jména pro mě není žádné jiné. ||5||
Od Pravého Gurua jsem získal spásu a čest.
Meditoval jsem o jménu Páně a všechna moje utrpení byla vymazána.
Jsem v neustálé blaženosti, láskyplně naladěn na Pánovo jméno. ||6||
Setkáním s Guruem jsem pochopil své tělo.
Ohně ega a touhy byly zcela uhašeny.
Vztek byl rozptýlen a já se chopil tolerance. ||7||
Pán sám sprchuje své milosrdenství a uděluje Naam.
Jak vzácný je ten Gurmukh, který obdrží drahokam Naam.
Ó Nanaku, zpívej slavné chvály Pánu, nepoznatelné, nepochopitelné. ||8||8||
Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Milostí pravého gurua:
Raag Gauree Bairaagan, třetí Mehl:
Ti, kteří odvracejí své tváře od Pravého Gurua, jsou považováni za nevěrné a zlé.
Budou svázáni a biti dnem i nocí; již tuto příležitost mít nebudou. ||1||
Ó Pane, prosím, zalij nade mnou své milosrdenství a zachraň mě!
Ó Pane Bože, prosím, veď mě k setkání se Sat Sangatem, Pravou kongregací, abych mohl ve svém srdci přebývat na slavných chválách Páně. ||1||Pauza||
Tito oddaní jsou potěšeni Pánem, který jako Gurmukh kráčí v souladu s Cestou Pánovy vůle.
Podmaňují své sobectví a domýšlivost a vykonávají nezištnou službu a zůstávají mrtví, dokud jsou naživu. ||2||
Tělo a dech života patří Jedinému – konejte Mu největší službu.
Proč na Něho ze své mysli zapomínat? Udržujte Pána zakotveného ve svém srdci. ||3||
Přijetím Naam, Jména Páně, člověk získá čest; věřící v Naam je v míru.
Naam se získává od Pravého Gurua; Jeho milostí je Bůh nalezen. ||4||
Odvracejí své tváře od Pravého Gurua; dál bezcílně bloumají.
Země ani nebe je nepřijímá; padají do hnoje a hnijí. ||5||
Tento svět je oklamán pochybnostmi – vzal si drogu citové vazby.
Maya se nepřibližuje k těm, kteří se setkali s Pravým Guruem. ||6||
Ti, kteří slouží Pravému Guruovi, jsou velmi krásní; odhazují špínu sobectví a domýšlivosti.