Bez Gurua nebo duchovního učitele není nikdo přijat.
Může jim být ukázána cesta, ale jen málokdo tam jde.
Bez karmy dobrých činů není nebe dosaženo.
Cesta jógy je demonstrována v jogínském klášteře.
Nosí náušnice, aby ukázali cestu.
S náušnicemi putují po světě.
Pán Stvořitel je všude.
Cestovatelů je tolik, kolik je bytostí.
Když je na něčí rozsudek smrti vydán, není žádné zpoždění.
Kdo zná Pána zde, uvědomuje si Ho i tam.
Jiní, ať už hinduisté nebo muslimové, jen žvaní.
Zpráva všech se čte na dvoře Páně;
bez karmy dobrých činů nikdo nepřekročí.
Ten, kdo vyslovuje Pravé Jméno Pravého Pána,
Ó Nanaku, nebudeš dále volán k odpovědnosti. ||2||
Pauree:
Pevnost těla se nazývá Mansion of the Lord.
Nacházejí se v něm rubíny a drahokamy; Gurmukh zpívá Jméno Páně.
Tělo, sídlo Pána, je velmi krásné, když je hluboko uvnitř implantováno Jméno Pána, Har, Har.
Svévolní manmukhové se ničí; neustále vaří v připoutanosti k Mayi.
Jediný Pán je Mistrem všech. Najde ho pouze dokonalý osud. ||11||
Salok, první Mehl:
V utrpení není žádná pravda, v pohodlí není žádná pravda. V putování jako zvířata vodou není žádná pravda.
V holení hlavy není žádná pravda; neexistuje žádná pravda je studium písem nebo putování v cizích zemích.
Ve stromech, rostlinách nebo kamenech, v mrzačení nebo utrpení v bolesti není žádná pravda.
V poutání slonů do řetězů není žádná pravda; v pasení krav není pravda.
On jediný to uděluje, jehož ruce drží duchovní dokonalost; on jediný to přijímá, komu je dáno.
Ó Nanaku, on jediný je požehnán slavnou velikostí, jehož srdce je naplněno Slovem Shabadu.
Bůh říká, všechna srdce jsou moje a já jsem ve všech srdcích. Kdo to může vysvětlit tomu, kdo je zmatený?
Kdo může zmást tu bytost, jíž jsem ukázal Cestu?
A kdo může ukázat Cestu té bytosti, kterou jsem mátl od počátku věků? ||1||
První Mehl:
On jediný je hospodář, který omezuje své vášně
a prosí o meditaci, askezi a sebekázeň.
Svým tělem dává dary na charitu;
takový hospodář je čistý jako voda Gangy.
Říká Eeshar, Pán je ztělesněním Pravdy.
Nejvyšší podstata reality nemá tvar ani formu. ||2||
První Mehl:
On jediný je odloučený poustevník, který spálí svou namyšlenost.
Prosí o utrpení jako o své jídlo.
Ve městě srdce prosí o milodary.
Takový odříkání stoupá do města Božího.
Říká Gorakh, Bůh je ztělesněním Pravdy;
nejvyšší podstata reality nemá tvar ani formu. ||3||
První Mehl:
On jediný je Udasi, odříkání s oholenou hlavou, který přijímá odříkání.
Vidí Neposkvrněného Pána přebývat v horní i dolní oblasti.
Vyrovnává sluneční a měsíční energie.
Tělesná stěna takového Udasi se nezhroutí.
Říká Gopi Chand, Bůh je ztělesněním Pravdy;
nejvyšší podstata reality nemá tvar ani formu. ||4||
První Mehl:
On jediný je Paakhandi, který čistí své tělo od špíny.
Oheň jeho těla osvěcuje Boha uvnitř.
Neplýtvá energií ve vlhkých snech.