Bez Naam, Jména Páně, je celý svět jen popelem. ||1||
Vaše kreativní síla je úžasná a vaše lotosové nohy jsou obdivuhodné.
Vaše chvála je neocenitelná, ó pravý králi. ||2||
Bůh je oporou nepodporovaných.
Meditujte dnem i nocí o milenci pokorných a pokorných. ||3||
Bůh byl k Nanakovi milostivý.
Kéž nikdy nezapomenu na Boha; On je moje srdce, moje duše, můj dech života. ||4||10||
Bhairao, pátý Mehl:
Jako Gurmukh získejte skutečné bohatství.
Přijměte vůli Boží jako pravdivou. ||1||
Žij, žij, žij navždy.
Vstaňte každý den brzy a pijte Pánův nektar.
Svým jazykem zpívejte Jméno Páně, Har, Har, Har, Har. ||1||Pauza||
tomto temném věku Kali Yugy vás zachrání pouze Jediné Jméno.
Nanak mluví o Boží moudrosti. ||2||11||
Bhairao, pátý Mehl:
Sloužením pravému guruovi získáte veškeré ovoce a odměny.
Špína tolika životů je smyta. ||1||
Tvé jméno, Bože, je Čistič hříšníků.
Kvůli karmě mých minulých činů zpívám Slavné chvály Pánu. ||1||Pauza||
V Saadh Sangat, Společnosti Svatých, jsem zachráněn.
Jsem požehnán ctí na Božím dvoře. ||2||
Sloužením u Božích nohou získáváme veškeré pohodlí.
Všichni andělé a polobozi touží po prachu z nohou takových bytostí. ||3||
Nanak získal poklad Naam.
Opěvováním a meditací o Pánu je spasen celý svět. ||4||12||
Bhairao, pátý Mehl:
Bůh ve svém objetí pevně objímá svého otroka.
Pomlouvače hodí do ohně. ||1||
Pán zachraňuje své služebníky před hříšníky.
Nikdo nemůže zachránit hříšníka. Hříšník je zničen svými vlastními činy. ||1||Pauza||
Pánův otrok je zamilovaný do Drahého Pána.
Pomlouvač miluje něco jiného. ||2||
Nejvyšší Pán Bůh zjevil Svou Vrozenou Přirozenost.
Zločinec získává plody svých vlastních činů. ||3||
Bůh nepřichází ani neodchází; Je všeprostupující a prostupující.
Otrok Nanak hledá svatyni Páně. ||4||13||
Raag Bhairao, Fifth Mehl, Chau-Padhay, Second House:
Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Milostí pravého gurua:
Fascinující Pán, Stvořitel všeho, Pán bez formy, je Dárcem pokoje.
Opustil jsi tohoto Pána a sloužíš jinému. Proč jste opojeni rozkoší korupce? ||1||
Ó má mysl, medituj o Pánu vesmíru.
Viděl jsem všechny ostatní druhy úsilí; cokoli vás napadne, přinese jen neúspěch. ||1||Pauza||
Slepí, nevědomí, svévolní manmukhové opouštějí svého Pána a Mistra a přebývají na Jeho otrokyni Mayi.
Pomlouvají ty, kdo uctívají svého Pána; jsou jako zvířata, bez Gurua. ||2||
Duše, život, tělo a bohatství patří Bohu, ale nevěřící cynici tvrdí, že je vlastní.