Guru poučuje své putující sikhy;
zabloudí-li, postaví je na správnou cestu.
Služte tedy Guruovi navždy, dnem i nocí; Je Ničitelem bolesti – je s vámi jako váš společník. ||13||
Ó smrtelná bytost, jaké oddané uctívání jsi vykonal Guruovi?
Dokonce ani Brahma, Indra a Shiva to nevědí.
Řekni mi, jak lze poznat nepoznaného Pravého Gurua? On jediný dosáhne tohoto poznání, kterému Pán odpouští. ||14||
Ten, kdo má v sobě lásku, získá Požehnanou vizi Jeho Darshanu.
Ten, kdo zakotví lásku ke Slovu Guru's Bani, se s Ním setká.
Ve dne i v noci vidí Gurmukh všude neposkvrněné Božské světlo; tato lampa osvětluje jeho srdce. ||15||
Potravou duchovní moudrosti je svrchovaně sladká esence.
Kdo ochutná, vidí Požehnané vidění Pánova Daršanu.
Při pohledu na Jeho Daršan se ten nepřipoutaný setkává s Pánem; podmaňuje touhy mysli a splyne s Pánem. ||16||
Ti, kteří slouží Pravému Guruovi, jsou nejvyšší a slavní.
Hluboko v každém srdci uznávají Boha.
Požehnej prosím Nanakovi Pánovými chválami a Sangat, kongregaci Pánových pokorných služebníků; prostřednictvím Pravého Gurua znají svého Pána Boha. ||17||5||11||
Maaroo, první Mehl:
Pravý Pán je Stvořitelem vesmíru.
Založil světskou sféru a uvažuje o ní.
On sám stvořil stvoření a vidí to; Je pravdivý a nezávislý. ||1||
Stvořil bytosti různých druhů.
Dva cestovatelé se vydali dvěma směry.
Bez Dokonalého Gurua není nikdo osvobozen. Zpívání Pravého jména má zisk. ||2||
Svévolní manmukhové čtou a studují, ale neznají cestu.
Nerozumějí Naam, jménu Páně; bloudí, oklamáni pochybnostmi.
Berou úplatky a vydávají křivé svědectví; smyčka zlého smýšlení je kolem jejich krku. ||3||
Četli Simritey, Shaastry a Puraany;
hádají se a debatují, ale neznají podstatu reality.
Bez Dokonalého Gurua nelze získat podstatu reality. Pravé a čisté bytosti kráčejí Cestou Pravdy. ||4||
Všichni chválí Boha a poslouchejte, poslouchejte a mluvte.
On sám je moudrý a On sám soudí Pravdu.
Ti, kterým Bůh žehná svým pohledem milosti, se stávají Gurmukhy a chválí Slovo Šabadu. ||5||
Mnozí poslouchají a poslouchají a mluví Guruovo Bani.
Posloucháním a mluvením nikdo nezná Jeho limity.
On jediný je moudrý, komu se zjevuje neviditelný Pán; mluví Nevyslovenou řečí. ||6||
Při narození se gratulace hrnou;
nevědomí zpívají písně radosti.
Kdokoli se narodí, jistě zemře, podle osudu minulých činů, které mu do hlavy vepsal Svrchovaný lord Král. ||7||
Spojení a oddělení byly vytvořeny mým Bohem.
Stvořil vesmír, dal mu bolest a potěšení.
Gurmukhové zůstávají nedotčeni bolestí a potěšením; nosí brnění pokory. ||8||
Vznešení lidé jsou obchodníky s Pravdou.
Kupují skutečné zboží a uvažují o Guruovi.
Ten, kdo má na klíně bohatství pravé komodity, je požehnán vytržením Pravého Shabadu. ||9||
Falešné obchody vedou pouze ke ztrátě.
Řemesla Gurmukhů jsou Bohu milá.
Jeho akcie jsou bezpečné a jeho kapitál je bezpečný a zdravý. Kolem jeho krku je odříznuta smyčka smrti. ||10||