Prostřednictvím Slova Guru's Shabad prohledejte tuto jeskyni.
Neposkvrněné Naam, Jméno Páně, přebývá hluboko v sobě.
Zpívejte slavné chvály Pánu a ozdobte se šabadem. Setkáním se svým Milovaným naleznete mír. ||4||
Posel smrti uvaluje svou daň na ty, kteří jsou připoutáni k dualitě.
Uděluje trest těm, kteří zapomenou Jméno.
Jsou povoláni k odpovědnosti za každý okamžik a každý okamžik. Každé zrnko, každá částečka se váží a počítá. ||5||
Ten, kdo si v tomto světě nepamatuje svého Pána manžela, je podváděn dualitou;
Na konci bude hořce plakat.
Je ze zlé rodiny; je ošklivá a odporná. Ani ve snu nepotká svého Manžela Lorda. ||6||
Ona, která si v tomto světě ukládá do mysli svého Pána manžela
Jeho Přítomnost jí je odhalena Dokonalým Guruem.
Tato nevěsta duše drží svého Pána manžela pevně přitisknutého k srdci a prostřednictvím Slova Shabadu si užívá svého Pána manžela na Jeho krásné posteli. ||7||
Pán sám vysílá volání a povolává nás do své přítomnosti.
Uchovává své jméno v našich myslích.
Ó Nanaku, ten, kdo přijímá velikost Naam ve dne i v noci, neustále zpívá Jeho slavné chvály. ||8||28||29||
Maajh, třetí Mehl:
Vznešené je jejich narození a místo, kde přebývají.
Ti, kteří slouží Pravému Guruovi, zůstávají odděleni v domově svého vlastního bytí.
Přebývají v Pánově Lásce a neustále prodchnuti Jeho Láskou, jejich mysl je spokojená a naplněná Pánovou esencí. ||1||
Jsem obětí, moje duše je obětí pro ty, kdo čtou o Pánu, kteří Ho chápou a ukládají do svých myslí.
Gurmukhové čtou a chválí Pánovo jméno; jsou uctíváni u Pravého soudu. ||1||Pauza||
Neviditelný a nevyzpytatelný Pán prostupuje a prostupuje všude.
Nelze ho získat žádným úsilím.
Pokud Pán udělí svou Milost, pak se setkáme s Pravým Guruem. Díky Jeho laskavosti jsme sjednoceni v Jeho Unii. ||2||
Ten, kdo čte, i když je připoutaný k dualitě, nerozumí.
Touží po třífázové Maye.
Pouta třífázových Mayů jsou přerušena Slovem Guruova Shabadu. Prostřednictvím Guruova Shabadu je dosaženo osvobození. ||3||
Tuto nestabilní mysl nelze udržet v klidu.
Připoutaná k dualitě putuje v deseti směrech.
Je to jedovatý červ, nasáklý jedem a v jedu hnije. ||4||
Cvičí egoismus a sobectví a snaží se zapůsobit na ostatní tím, že se předvádějí.
Provádějí nejrůznější rituály, ale nezískají žádné přijetí.
Bez Tebe, Pane, se neděje vůbec nic. Odpouštíš těm, kdo jsou ozdobeni Slovem Tvého Šabadu. ||5||
Rodí se a umírají, ale nerozumějí Pánu.
Ve dne v noci bloudí, zamilovaní do duality.
Životy svévolných manmukhů jsou k ničemu; nakonec umírají, litujíce se a činí pokání. ||6||
Manžel je pryč a manželka se obléká.
To je to, co slepí, svévolní manmukhové dělají.
V tomto světě nejsou poctěni a nenajdou žádné útočiště ve světě budoucím. Marně promrhají své životy. ||7||
Jak vzácní jsou ti, kdo znají Jméno Páně!
Prostřednictvím Shabadu, Slova Dokonalého Gurua, je Pán realizován.
Ve dne v noci vykonávají oddanou službu Pánu; ve dne i v noci nacházejí intuitivní klid. ||8||
Ten Jediný Pán prostupuje všemi.
Jen málokdo jako Gurmukh tomu rozumí.
Ó Nanaku, ti, kdo jsou naladěni na Naam, jsou krásní. Bůh je uděluje svou milost a spojuje je se sebou samým. ||9||29||30||