Zpívám chválu Pánu, Raam, Raam, Raam.
S půvabnou přízní Svatých medituji o jménu Páně, Har, Har, v Saadh Sangat, Společnosti Svatých. ||1||Pauza||
Vše je navlečeno na Jeho niti.
Je obsažen v každém srdci. ||2||
V okamžiku tvoří a ničí.
On sám zůstává nepřipoutaný a bez atributů. ||3||
On je Stvořitel, Příčina příčin, Hledač srdcí.
Nanakův Pán a Mistr slaví v blaženosti. ||4||13||64||
Aasaa, pátý Mehl:
Mé putování po milionech zrození skončilo.
Vyhrál jsem a neztratil jsem toto lidské tělo, které je tak těžké získat. ||1||
Moje hříchy byly vymazány a moje utrpení a bolesti jsou pryč.
Byl jsem posvěcen prachem z nohou Svatých. ||1||Pauza||
Svatí Boží mají schopnost nás spasit;
setkávají se s těmi z nás, kteří mají takto předem daný osud. ||2||
Moje mysl je plná blaženosti, protože mi Guru dal Mantru Pánova jména.
Moje žízeň byla uhasena a moje mysl se ustálila a ustálila. ||3||
Bohatství Naam, Jména Páně, je pro mě devět pokladů a duchovní síly Siddhů.
Ó Nanaku, získal jsem pochopení od Gurua. ||4||14||65||
Aasaa, pátý Mehl:
Moje žízeň a temnota nevědomosti byly odstraněny.
Ve službě svatým svatým je smazán nespočet hříchů. ||1||
Získal jsem nebeský mír a nesmírnou radost.
Když jsem sloužil Guruovi, má mysl se dokonale pročistila a slyšel jsem Jméno Pána, Har, Har, Har, Har. ||1||Pauza||
Tvrdohlavá pošetilost mé mysli je pryč;
Boží vůle se mi stala sladkou. ||2||
Uchopil jsem nohy dokonalého gurua,
a hříchy bezpočtu inkarnací byly smyty. ||3||
Klenot tohoto života se stal plodným.
Říká Nanak, Bůh mi prokázal milosrdenství. ||4||15||66||
Aasaa, pátý Mehl:
Kontempluji, navždy a navždy, Pravého Gurua;
svými vlasy oprašuji nohy Gurua. ||1||
Buď vzhůru, ó má probouzející se mysli!
Bez Pána vám nic jiného nebude k užitku; falešná je citová připoutanost a zbytečné jsou světské zapletení. ||1||Pauza||
Přijměte lásku ke Slovu Guru's Bani.
Když Guru ukáže své milosrdenství, bolest je zničena. ||2||
Bez Gurua není žádné jiné místo odpočinku.
Guru je Dárce, Guru dává Jméno. ||3||
Guru je Nejvyšší Pán Bůh; On sám je transcendentním Pánem.
Dvacet čtyři hodin denně, ó Nanaku, medituj o Guruovi. ||4||16||67||
Aasaa, pátý Mehl:
On sám je strom a větve se rozprostírají.
Sám si zachovává svou vlastní úrodu. ||1||
Kam se podívám, vidím jediného Pána.
Hluboko v každém srdci je obsažen On sám. ||1||Pauza||
On sám je slunce a paprsky z něj vycházející.
Je skrytý a zjevuje se. ||2||
Říká se o něm, že má nejvyšší atributy a bez atributů.
Oba se sbíhají do Jeho jediného bodu. ||3||
Říká Nanak, Guru rozptýlil mé pochybnosti a strach.
Očima vnímám Pána, ztělesnění blaženosti, že je všude. ||4||17||68||
Aasaa, pátý Mehl:
Nevím nic o argumentech nebo chytrosti.