Můj Bůh je nezávislý a soběstačný; nemá ani špetku chamtivosti.
Ó Nanaku, utíkej do Jeho svatyně; uděluje své odpuštění a spojuje nás se sebou samým. ||4||5||
Maaroo, Čtvrtý Mehl, Druhý dům:
Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Milostí pravého gurua:
Suk-deva a Janak meditovali o Naam; podle Guruova učení hledali svatyni Páně, Har, Har.
Bůh se setkal se Sudamou a odstranil jeho chudobu; prostřednictvím láskyplného oddaného uctívání přešel.
Bůh je Milovníkem svých oddaných; Pánovo jméno je naplňující; Bůh zasypává své milosrdenství Gurmukhy. ||1||
Ó má mysl, zpíváš Naam, jméno Páně, budeš spasen.
Dhroo, Prahlaad a Bidar, syn otrokyně, se stali Gurmukhem a přes Naam přešli. ||1||Pauza||
V tomto temném věku Kali Yugy je Naam nejvyšším bohatstvím; zachraňuje pokorné oddané.
Všechny chyby Naam Dayv, Jai Dayv, Kabeer, Trilochan a Ravi Daas, kožedělník, byly pokryty.
Ti, kteří se stanou Gurmukhem a zůstanou připoutaní k Naam, jsou zachráněni; všechny jejich hříchy jsou smyty. ||2||
Kdo zpívá Naam, všechny jeho hříchy a chyby jsou odstraněny.
Ajaamal, který měl sex s prostititami, byl zachráněn zpíváním jména Pána.
Zpíváním Naam získal Ugar Sain spásu; jeho pouta byla zlomena a on byl osvobozen. ||3||
Sám Bůh se slituje nad svými pokornými služebníky a činí je svými.
Můj Pán vesmíru zachraňuje čest svých služebníků; ti, kdo hledají Jeho svatyni, jsou spaseni.
Pán zasypal služebníka Nanaka svým milosrdenstvím; ve svém srdci uložil Pánovo jméno. ||4||1||
Maaroo, čtvrtý Mehl:
Siddhové v Samaadhi o Něm meditují; jsou na Něho láskyplně zaměřeni. Hledající a mlčící mudrci o Něm také meditují.
Ti, kdo žijí v celibátu, pravé a spokojené bytosti o Něm meditují; Indra a ostatní bohové svými ústy zpívají Jeho jméno.
Ti, kdo hledají Jeho svatyni, o Něm meditují; stanou se Gurmukhy a přeplavou. ||1||
Ó má mysl, zpívej Naam, jméno Páně, a přejdi.
Farmářka Dhanna a dálniční lupič Balmik se stali Gurmukhem a přešli. ||1||Pauza||
Andělé, lidé, nebeští hlasatelé a nebeští zpěváci o Něm meditují; dokonce i pokorní Rišiové zpívají Hospodina.
Šiva, Brahma a bohyně Lakhshmi meditují a svými ústy zpívají Jméno Páně, Har, Har.
Ti, jejichž mysli jsou nasáklé Jménem Páně, Har, Har, jako Gurmukh, přecházejí. ||2||
Miliony a miliony, tři sta třicet milionů bohů o Něm meditují; těm, kdo meditují o Pánu, není konce.
Védy, Puraanas a Simritees meditují o Pánu; Panditové, náboženští učenci, také zpívají chválu Pánu.
Ti, jejichž mysli jsou naplněny Naam, zdrojem nektaru - jako Gurmukh přecházejí. ||3||
Ti, kteří zpívají Naam v nekonečných vlnách – jejich počet ani nedokážu spočítat.
Pán Vesmíru uděluje své Milosrdenství a ti, kteří jsou potěšeni Myslem Pána Boha, najdou své místo.
Guru, udělující Jeho Milost, implantuje Pánovo jméno dovnitř; služebník Nanak zpívá Naam, jméno Páně. ||4||2||