Gurmukhův účet je vyřízen se ctí; Pán mu žehná pokladem své chvály.
Nikdo tam nedosáhne; nikdo neuslyší něčí pláč.
Pravý Guru tam bude vaším nejlepším přítelem; v posledním okamžiku tě zachrání.
Tyto bytosti by neměly sloužit nikomu jinému než Pravému Guruovi nebo Pánu Stvořiteli nad hlavami všech. ||6||
Salok, třetí Mehl:
Ó dešťovku, Ten, ke kterému voláš – každý touží po tomto Pánu.
Když uděluje svou milost, prší a lesy a pole rozkvétají ve své zeleni.
Milostí Gurua je nalezen; jen málokdo tomu rozumí.
Sedněte si a vstávejte, neustále o Něm meditujte a buďte v pokoji navždy a navždy.
Ó Nanaku, ambrózní nektar prší navždy; Pán to dává Gurmukhovi. ||1||
Třetí Mehl:
Když lidé světa trpí v bolestech, vzývají Pána v láskyplné modlitbě.
Pravý Pán přirozeně naslouchá, slyší a poskytuje útěchu.
Přikazuje bohu deště a déšť se valí v proudech.
Kukuřice a bohatství jsou produkovány ve velkém množství a prosperitě; jejich hodnotu nelze odhadnout.
Ó Nanaku, chval Naam, jméno Páně; Natahuje ruku a dává obživu všem bytostem.
Když to sníte, nastane mír a smrtelník už nikdy nebude trpět bolestí. ||2||
Pauree:
Ó Drahý Pane, jsi nejpravdivější z Pravých. Spojujete ty, kteří jsou pravdiví, do svého vlastního Bytí.
Ti, kdo jsou chyceni v dualitě, jsou na straně duality; zakořeněni ve lži nemohou splynout s Pánem.
Vy sami se spojujete a vy sami se oddělujete; Ukážete svou kreativní všemohoucnost.
Připoutanost přináší smutek z odloučení; smrtelník jedná v souladu s předem určeným osudem.
Jsem obětí těm, kteří zůstávají láskyplně připoutáni k Pánovým nohám.
Jsou jako lotos, který zůstává oddělený a plave na vodě.
Jsou klidné a krásné navždy; zevnitř vymýtí sebedůvěru.
Nikdy netrpí smutkem nebo odloučením; jsou sloučeny v Bytosti Páně. ||7||
Salok, třetí Mehl:
Ó Nanaku, chval Hospodina; vše je v Jeho moci.
Služte Mu, ó smrtelné bytosti; není nikdo jiný než On.
Pán Bůh přebývá v mysli Gurmukha a pak je v míru, navždy a navždy.
Nikdy není cynický; veškerá úzkost byla odstraněna z jeho nitra.
Cokoli se stane, stane se přirozeně; nikdo k tomu nemá co říct.
Když Pravý Pán přebývá v mysli, pak jsou touhy mysli splněny.
Ó Nanaku, On sám slyší slova těch, jejichž účty jsou v Jeho rukou. ||1||
Třetí Mehl:
Ambrosiální nektar neustále prší; realizovat to prostřednictvím realizace.
Ti, kteří si to jako Gurmukh uvědomují, uchovávají Pánův Ambrosiální Nektar uložený ve svých srdcích.
Pijí Pánův Ambrosial Nektar a zůstávají navždy prodchnuti Pánem; přemáhají egoismus a žíznivé touhy.
Jméno Páně je Ambrosial Nektar; Pán sprchuje svou Milost a prší.
Ó Nanaku, Gurmukh přichází, aby spatřil Pána, Nejvyšší Duši. ||2||