Našel jsem Boha – nehledám žádného jiného. ||7||
Guru mi ukázal neviditelné sídlo Pravého Pána.
Jeho sídlo je věčné a neměnné; není to pouhý odraz Mayi.
Skrze pravdu a spokojenost jsou pochybnosti rozptýleny. ||8||
Ten člověk, v jehož mysli přebývá Pravý Pán
v jeho společnosti se člověk stává Gurmukhem.
Ó Nanaku, Pravé jméno smývá znečištění. ||9||15||
Gauree, první Mehl:
Ten, jehož vědomí je prostoupeno Pánovým jménem
- přijměte požehnání jeho daršanu v časném úsvitu. ||1||
Pokud nebudete meditovat o Pánu, je to vaše vlastní neštěstí.
V každém věku je Velký Dárce můj Pán Bůh. ||1||Pauza||
Podle Guruova učení meditují dokonalé pokorné bytosti o Pánu.
V jejich srdcích vibruje nedotčená melodie. ||2||
Ti, kdo uctívají Pána a milují Pána
- zasypával Jeho Milosrdenství, Bůh je chrání. ||3||
Ti, jejichž srdce jsou naplněna Pánem, Har, Har
- při pohledu na požehnanou vizi jejich daršanu je dosaženo míru. ||4||
Mezi všemi bytostmi prostupuje Jediný Pán.
Eogtističtí, svévolní manmukhové putují v reinkarnaci. ||5||
Oni jediní chápou, kdo našli Pravého Gurua.
Pokořením svého ega obdrží Slovo Guruova Shabadu. ||6||
Jak může někdo vědět o spojení mezi bytostí dole a nejvyšší bytostí nahoře?
Gurmukhové získají tuto Unii; jejich mysli jsou smířeny. ||7||
Jsem bezcenný hříšník, bez zásluh. Jakou mám zásluhu?
Když Bůh sprchuje své milosrdenství, služebník Nanak je emancipován. ||8||16||
Šestnáct Ashtpadheeyaa Gwaarayree Gauree||
Gauree Bairaagan, první Mehl:
Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Milostí pravého gurua:
Tak jako chovatel dojnic bdí a chrání své krávy, tak Pán pečuje a chrání nás ve dne i v noci. Žehná duši pokojem. ||1||
Prosím, ochraňuj mě tady i potom, ó Pane, slitovný k mírným.
Hledám Tvou svatyni; prosím, požehnej mi svým pohledem milosti. ||1||Pauza||
Kam se podívám, tam jsi Ty. Zachraň mě, Pane Spasiteli!
Vy jste Dárce a Vy jste Poživatel;
Jste oporou dechu života. ||2||
Podle karmy minulých činů lidé sestupují do hlubin nebo stoupají do výšin, pokud neuvažují o duchovní moudrosti.
Bez chvály Pána vesmíru není temnota rozptýlena. ||3||
Viděl jsem, jak svět ničí chamtivost a egoismus.
Pouze službou Guruovi lze získat Boha a nalézt pravou bránu osvobození. ||4||
Sídlo Nekonečné Pánovy Přítomnosti je uvnitř domova vlastní bytosti. Je za jakýmikoli hranicemi.
Bez Slova Šabadu nic nevydrží. Skrze porozumění se získá mír. ||5||
Co jsi přinesl a co si odneseš, když tě chytí smyčka Smrti?
Stejně jako vědro přivázané k provazu ve studni jste vytaženi nahoru k Akaashickým éterům a poté spuštěni dolů do spodních oblastí podsvětí. ||6||
Následujte Guruovo učení a nezapomínejte na Naam, Jméno Páně; automaticky získáte čest.
Hluboko uvnitř sebe je poklad Shabadu; získává se pouze vymýcením sobectví a domýšlivosti. ||7||
Když Bůh uděluje svůj pohled milosti, lidé se usadí v klíně Ctnostného Pána.
Ó Nanaku, tuto Unii nelze rozbít; je dosaženo skutečného zisku. ||8||1||17||